Обычные жертвы | страница 82



– Что? Когда?

– Точно никто не знает, но утром он на работу не вышел. Помощник по административным вопросам сегодня обзванивал людей и искал кого-нибудь, чтобы тот посидел в библиотеке до обеда. Есть младший библиотекарь, но она работает неполный день, потому что еще учится. Этим утром у нее занятия в Боулинг-Грин.

– Так вот почему висела та табличка, – сообразил Сэм.

Дин нахмурил лоб.

– И вот почему он не был в офисе шерифа с дядей и тетей, помнишь?

– Ага.

– Я кое-что видела вечером, – проговорила Киннамон почти неслышно. – Не знаю точно, но, вероятно, это касается Оуэна.

Сэм и Дин уставились на нее, потом Сэм сказал:

– Дайте угадаю. Ничего хорошего.

Она кивнула.

Дин бросил взгляд на брата.

– Он…

– Наверняка не скажу, – проговорила Киннамон. – Я словно была кем-то другим. – Она сглотнула. – И всё плохо закончилось.

Сэм поморщился.

– Расскажете, что запомнили?

Киннамон с нажимом потерла лоб, будто пыталась избавиться от головной боли.

– Там было очень темно, но я знала, что нахожусь в пещере. Ползала там, ничего не видела, а потом услышала смех. Знаете, детский такой. Я позвала, но никто не ответил. А потом я упала. – У нее начали трястись руки, и она сцепила пальцы, чтобы унять дрожь. – Не буду вдаваться в жуткие подробности, но в конце концов я оказалась в окружении костей… человеческих… и таких… – Она осеклась.

– Чего? – подбодрил Сэм. Он понимал, что ей тяжело вспоминать пережитое, но им требовалось узнать. Киннамон глубоко вздохнула.

– Животных, или существ, или… чего-то. Точно не знаю. Я увидела их мельком, в последнюю секунду перед тем, как видение закончилось, но они точно… жевали… они ели…

– Хорошо, – перебил Дин. – Думаю, общую картину мы уяснили.

Сэм взглянул на Киннамон.

– А самих девочек вы видели? Или еще кого-нибудь?

– Нет, только тех созданий.

Сэм откинулся на спинку кресла и дал Киннамон время прийти в себя, а сам пока обдумывал услышанное. Что-то нечеловеческое в пещере… Демоны? Или что-то более привязанное к земле, типа тварей наподобие летучих мышей?

Киннамон с видимым усилием выпрямилась и кашлянула.

– Вы с ними разговаривали? С родителями девочек?

Глаза у нее блестели.

Сэм мотнул головой.

– Никак. Томпсон нас к ним и близко не подпустил.

– Но Оуэна там не было.

– Не-а, – отозвался Дин.

– Он, должно быть, убит горем, – заметила Киннамон. – Он души в этих девочках не чаял.

Сэм рассеяно вертел в пальцах нашивку, разглядывая морщинки.

– Вы говорите так, будто хорошо его знаете.