Арабелла | страница 71



– Хасан, подождите, – попытался остановить его я.

– Я сказал открывайте дверь, – также мягко повторил он.

Чарли медленным движением протянул руку и открыл дверь. Мы вошли внутрь. Посреди комнаты, прямо на грязном каменном полу был разведён огонь. Его свет ярко освещал всё вокруг. По всей комнате были разбросаны непонятного назначения тряпки. В углу лежал старый ватный матрас. Недалёко от огня стоял небольшой деревянный стол. На нем стояли две тарелки с объедками. Из мебели в жилище Хасана также было несколько стульев и сундук с крышкой ярко-красного цвета. В целом, состояние дома было на удивление зажиточным.

Несколько долгих мгновений я осматривал все удивительные предметы вокруг, затем мне на глаза попались тёмно-красные пятна крови на полу. И не успел я впустить в свою голову самые страшные мысли, как Хасан ответил мне на ещё незаданный вопрос:

– Да, вы всё правильно поняли. Но я надеюсь, то, что я сказал вам там, в коридоре, не забудется вами.

– Кто вы? – севшим голосом спросил Чарли.

– Кто я? – переспросил тот, стоя так близко, что его зловонное дыхание заставило меня поморщиться. – Я ведь уже сказал, я хороший…

– Где Ари? – перебил его я. Он недовольно посмотрел на меня, но затем видимо решил, что мой вопрос интереснее предыдущего и улыбнулся.

– Так уж и быть. Я скажу вам, где он, но сперва придётся вас связать. Боюсь бегаете вы быстрее меня, а упустить вас я просто не могу.

Он достал из кармана ветхого жилета моток веревки и кинул мне.

– Свяжи Чарли. Да покрепче!

Я застыл на месте.

– Связывай или я прямо сейчас сделаю пару дырок в его милой головке, – рявкнул Хасан.

Я нехотя стал обматывать руки Чарли веревкой.

– Чудно! Теперь разберёмся с тобой.

Он нашёл еще один моток, в этот раз пропитанный чьей-то кровью.

Когда мы оба были связаны, старик, подталкивая нас дулом в спины, проводил к самой дальней стене и предложил сесть на пол рядом с деревянным сундуком.

– Ну что, ребятки. Вы спрашивали меня, где же Ари, а я обещал рассказать. А обещания я сдерживаю, как и все хорошие люди.

Он сделал пару шагов вперёд, ухмыльнулся, а затем свободной рукой открыл сундук. Чарли, сидевший ближе, взвизгнул.

– Ты можешь вылезать оттуда, мальчик. Тут твои друзья пришли.

Послышался странный стук.

– Ах, простите, он не может встать, у него ведь руки связаны, и ноги тоже, – сказал Хасан и, обхватив своей грязной ладонью истощенное плечо мальчика, дернул его вверх. Тот пошатнулся, но сумел удержать равновесие.