Арабелла | страница 104



– Вы слышите? – спросил Ари, обернувшись.

Мы остановились. Валерия схватилась за рукоять ножа, спрятанного за поясом. Мы не могли и вообразить, кто кроме нас мог оказаться в этих безлюдных лесах и насколько опасной могла оказаться такая неожиданная встреча. Только Сирень невозмутимо продолжала идти, а спустя несколько шагов и вовсе свернула в лес и направилась именно туда, откуда шёл звук.

– Сирень! Эй, ты куда это? – позвала Валерия, сменив крик на громкий шёпот, и, не дождавшись ответа рванула за ней. И мы с Ари не заставили себя ждать. Путь сквозь чащу был непростым не только от того, что колючие ветки то и дело царапали нам лица, но и от того, что мы шли в гору. Смертельная усталость не давала о себе забыть, однако наши мучения продлились совсем не долго.

– Она кажется остановилась! Сейчас мы её догоним, – сказала Валерия, переводя дыхание.

– Кудряшка, умоляю, будь аккуратна. Там может быть кто угодно.

– С нами Сирень, Мартин!

Звук тем временем становился всё громче. Место, где Сирень остановилась, чтобы дождаться нас, было ярко освещено солнцем. Деревья здесь расступались, уступая дорогу небольшой реке, которая шумно спускалась с холмов и, очевидно, впадала в море, которое теперь, мы не могли видеть, находясь значительно выше, чем раньше. Именно шум воды мы и спутали с голосами людей.

Первая к реке подошла Сирень. Отпив немного воды, она будто показала нам, что бояться нечего.

– Я же говорила! Я говорила вам, что Сирень знает лес. Вот куда она вела нас! – завопила Валерия.

Её ликующий голос разнесся по всему лесу. Я тогда подумал, что и Эвери может услышать его, сидя где-то на берегу.

Первым делом Валерия кинулась к Сирени, которая легла на траву, и поцеловала её в лоб. Потом они вместе с Ари кинулись к воде, которая отражала небо и сияла на солнце, и стали, смеясь взахлеб, пить. Я медленно снял и положил на землю тяжелый рюкзак, посмотрел на Сирень, которая положила свою чёрную морду на лапы и уставилась огромными глазами на меня, будто говоря: «что ты стоишь? Ни это ли ты искал так долго?». Не веря в происходящее, я по скользким камням подошёл к воде и утопил в ней страшную, убивавшую меня жажду.

Глава 7

Гроза

Мы спустились к берегу моря прямо по реке и оказались совсем недалеко от нашей пещеры. От неё нас отдели всего две бухты и около двадцати минут ходьбы. Всю воду, которую нам удалось набрать, мы отдали Сарре и Эвери, а все остальные под присмотром Сирени и Валерии тут же отправились обратно к реке, чтобы набрать побольше воды. Сарра долго отказывалась от воды, думая, что это наши последние запасы, и только после долгих уговоров и моих рассказов о Сирени, грушевом дереве и реке, она сделала первые глотки.