Наковальня неизбежности | страница 32



— Кем хочет стать ваш сын, когда вырастет?

Покрышкин перевёл на русский. Мальчик ответил и вгрызся в горячий гамбургер.

— Говорит, что лётчиком-истребителем. Он извиняется, мол, пилоты бомбардировщиков могут убить больше немцев, но истребители защитили Родину.

Он прервался на мгновение и посмотрел на жену, тихо сидевшую в уголке, пока мужчины разговаривали. На её щеках заблестели слёзы.

— Мы говорили, что мир изменился, полковник Дедмон. Сегодня, прямо здесь, мы увидели небольшое, но важное изменение. Много лет мы не смели сказать "когда наши дети вырастут". Только "если". Сейчас, наконец, мы вновь можем сказать "когда".

Внезапно Роберт понял, что же царапало его мысли.

— Зарубежное назначение, сэр? Можно узнать, куда вас направляют?

Покрышкин усмехнулся.

— В Неваду!


Россия, Сибирь, русско-японская граница южнее Хабаровска

Бывает так, что кто-то видит наступление ошибки, но не делает ничего, чтобы предотвратить её. А время летит быстро. Скоро граница круто повернёт к северу, и группа русских самолётов, "ошибшись", прозевает этот поворот. Они случайно залетят в китайское – теперь японское – воздушное пространство. Ой. Навигационная ошибка. Прощенья просим. В группе было пять самолетов. Один, разведчик "Кингкобра"[27], держался ниже других. Его фотокамеры уже готовились к работе. Метров на триста выше и позади, прикрытием, летела четвёрка Як-15. Их пилоты вертели головами во все стороны, высматривая возможные перехватчики. Со своей стороны границы их вели радары, которые должны предупредить заранее, но лётчики пока доверяли им примерно так же, как обещаниям немцев.

Японские радары тоже следили за ними. Русские пилоты заметили чёрные точки истребителей почти сразу после того, как пришёл сигнал о скорой атаке. Перехватчики появились выше их, на пять часов. Скорость около восьмисот километров в час. Значит, это "Кендры", копия Ме-262, построенная фирмой "Накадзима".

Японцы очень неохотно публиковали свои названия самолётов, и американцы придумали простую систему обозначений. Женские имена для истребителей, мужские для бомбардировщиков. Намного легче, чем запоминать множество иноязычных имён и индексов. За перехватчиками, выбирая удобный момент, пристально наблюдал старший лейтенант Павел Лазарский. Однажды он совершил то, что многие считали невозможным – сбил 262-й на старой "Кобре" P-39Q. Он заметил немца ниже себя, ковылявшего на базу на одном двигателе после пожара в другом,