Не та профессия-2 | страница 66



— Последнее было не обязательно сообщать, — смеётся Алтынай не столько переводу Актара, сколько внешнему виду персиянки, после чего, поворачивается к пашто;

— Актар, оставишь кого-то из своих, приглядеть за гонцом-мальчишкой? Куда направится? Мои люди тут чужие…

— Да, — чуть задумавшись, кивает пуштун. — Вы становитесь отдельной стоянкой, во-о-он там, как обычный походный лагерь у вас. Это не вызовет ни вопросов, ни подозрений. А мы пока займёмся…

— Думаешь, подозрений не будет? — сомневается Алтынай, с коня оглядывая расстилающуюся внизу долину. — Следуем из той же провинции, что и те; наша конная сотня… ещё и вы вместе с нами…

— Уверен. Тут кого только нет, посмотри сама, — Актар ведёт рукой тоже в направлении долины, в которой действительно хватает стоянок и без нас. Не считая местных «гостиниц». — Случаются дорожные союзы и похлеще. Людей полно. Сейчас главное не избежать чужого внимания, а быстро выяснить, покинули они уже Бамиан или нет. Не дожидаясь, пока по базару побегут мальчишки, это может быть и притворством, чтоб отвлечь нас и заставить ждать тут…

— Если да? — не успокаивается Алтынай. — Если уехали уже?

— Тогда надо будет быстро выяснить, с каким караваном и по какой дороге. Или, пошли ли они сами. А если всё же нет, то нужно понять, где остановились, независимо от того, куда побежит мальчишка. Становитесь лагерем во-о-он там, — Актар указывает рукой в направлении геометрического центра долины. — Чтоб мне из любой точки было к вам быстро добраться. А я пойду по кругу, искать караваны пашто и спрашивать уже у них.

— А ты думаешь, что твои могут что-то знать о чужаках? — уточняю на всякий случай, чтоб через секунду понять, что задал глупый вопрос.

— Да, — коротко роняет Актар, не углубляясь в детали. — Кроме очевидного, запах рыбы на всю округу.

— И знаете что ещё, давайте Разию оставим с наблюдателем от пашто? — перевожу взгляд с Актара на Алтынай. — Актар, есть те, кто лурский поймёт кроме тебя? Вот зачем это нужно …

— … найдём. Хорошо. Но вначале её спросить надо, — отрывисто отвечает Актар, что-то попутно прикидывая. — Согласна ли она.

— Если оставите денег на чайхану, сяду вон там, у угла, — мгновенно соглашается Разия на роль соглядатая. — С мужчиной из пашто, которого дадите. Можем пару изобразить, если на людях…

_________

Мазияр за сегодня уже набегался. Честно говоря, с утра на ногах, с самого рассвета. К сожалению, в сезон, пока не закроются из-за наледи перевалы и горные дороги, надо успеть заработать денег и на всю зиму, и на начало весны.