Опасное желание: Научиться управлять мужчинами | страница 19
Виола встала, тряхнула своими бело-розовыми кудрями и медленно подошла к Алисе сзади. Теперь они обе отражались в зеркале. Затем нимфа положила руки на талию Алисы и начала оглаживать живот и грудь сквозь платье. Алиса прикрыла глаза и прислушалась к своим ощущениям, ей действительно нравилось, как медленно и нежно её трогали.
— Лисёнок, очень мало женщин могут стать настоящими нимфами. Конечно, у мисье Габриэля здесь Школа Нимф и выпускницы Школы — очень умелые и сообразительные девушки, знающие, как себя вести с мужчиной. Но это — обычные девушки, — она распустила тугую шнуровку на платье Алисы, и её рука нырнула под корсет, ощупывая грудь, — Чтобы стать настоящей нимфой, надо ей родиться. Я сразу почувствовала в тебе нимфу, как только увидела, потому и села за твой столик.
— Вот как? — В голове Алисы шумело, так бывало, когда Виола была рядом. Но от тёплого дыхания над ушком становилось совсем жарко. Одна из рук Виолы медленно пустилась ниже, а вторая всё ещё мяла чувствительную грудь.
— Да, всё так. Магия в человеке просыпается либо постепенно сама, либо в раннем возрасте от какого-то эмоционального потрясения. По каким-то неизвестным мне причинам у тебя магия не проснулась. Мне захотелось пробудить тебя, — последнее предложение она сказала чуть слышным шёпотом, её губы оставляли влажную дорожку вдоль позвонков. От каждого прикосновения разбегались мурашки по спине. Алиса никогда в жизни не представляла, что от женских касаний может забиться сердце чаще, дыхание сбиться, а ноги подкашиваться. Платье с ослабленной шнуровкой давно соскользнуло на талию. Язык Виолы чертил какие-то знаки на позвоночнике, от этого ощущения накатывали волны тепла.
— Я не представляю, каким же идиотом и неучем был твой бывших жених, что не смог тебя пробудить, — тем временем продолжала Виола. — Но ты, как и я — истинная нимфа. Обычно магия просыпается после лишения девственности. Я даже вначале подумала, грешным делом, что ты девственница в свои двадцать шесть. Представить не могу, как такое могло произойти.
«Я из другого мира» — хотела было ответить Алиса, но ей было слишком хорошо сейчас, в голове шумело, а язык с трудом ворочался.
Дальше наступила тишина. Виолетта достала из-под юбки свою правую руку, смачно облизала пальцы так, чтобы Алиса увидела это в зеркале. От этого у Алисы потеплели щёки, так откровенно её ещё ни разу не соблазняли. Затем Виола потёрлась сзади своими восхитительными бедрами, зацепив её платье. Оно окончательно сползло вниз, открывая в зеркале во весь рост картину распалённой, красной от волнения Алисы с тёмными, стоящими от возбуждения сосками, и блондинки, стоящей сзади. Виола чертила дорожку по животу Алисы всё ниже и ниже, а у той разбежались все мысли, и она ничего не могла говорить. Только чувствовать нарастающий жар.