Люди с разных улиц | страница 13
Роберт, в свою очередь, всю тяжесть носилок старался взять на себя, желая хоть чем-нибудь облегчить труд мальчика. И когда ему удавалось сломить сопротивление Хилье, он, довольный, улыбался.
Наконец они дошли до сарая, свалили дрова и вернулись обратно.
— Может, передохнешь немного? — хриплым голосом спросил Роберт.
Хилье испуганно взглянул на него — Роберт, вероятно, испытывает его.
— Я не устал.
Ганс смотрел из окна с удивлением, он не понимал, как Хилье так долго выдерживает. Ведь он давно уже ждал, что вот-вот этот парень выдохнется.
Хилье действительно устал. Ежеминутно он поглядывал на бревна, и, чем меньше их оставалось, тем более отдаленным виделся ему счастливый момент окончания работы. А прежде, когда бревен было еще много, они его совсем не пугали.
— Мало осталось, — услышал он подбадривающий голос Роберта.
И вот, наконец, счастливая минута наступила. Все трудности остались позади. Хилье с удовлетворением осмотрел сложенные в сарае дрова, вытер со лба пот, вышел во двор и сел на большой камень.
Роберт подошел к нему. Сел рядом. Зажег сигарету.
Оба молчали.
— Не куришь?
— Нет.
И снова молчание.
Роберт мучительно о чем-то думал. Вдруг он встал и пошел в хижину.
Ганс следил за отцом. Роберт подошел к шкафу, достал с полки душистый плод, привезенный им из какой-то далекой страны и обещанный Гансу к ужину.
— Папа, куда ты его несешь?
Роберт в замешательстве остановился.
— Я знаю, — испуганно проговорил Ганс, — ты хочешь отдать ему.
Отец, ничего не ответив, повернулся и пошел к двери. Ганс побежал за ним.
— Это мой, — крикнул он и попытался вырвать у отца плод.
Роберт оттолкнул его. Ганс забился в угол комнаты и заплакал. Он думал о том, что жизнь очень уж несправедлива — вот этому худому парню заплатят деньги и еще в придачу дадут душистый плод, которого Ганс ждал с таким нетерпением и о котором отец так много писал в одном из своих писем.
Роберт посмотрел на Ганса. Лишь какой-то момент он колебался, а потом быстро вышел из хижины.
— Ты ел когда-нибудь ананас? — спросил он Хилье.
— А что это?
— Очень вкусная вещь, — сказал Роберт. Он протянул ананас Хилье и добавил хриплым голосом: — Ганс любит их.
Хилье взял ананас, оторвал кусочек, попробовал и, утвердительно кивнув, стал есть. Роберт, довольный, следил за ним. Ему было приятно думать, что парень этот понимает в вещах толк. Потом он вспомнил про Ганса. Он представил себе, что тот и сейчас еще плачет, и позвал его.
Ганс медленно вышел из хижины.