Сапфира | страница 59



— Игорь смотри!

Сквозь прореху в небе, словно на большом экране, проступили два силуэта. Судя по всему, они боролись между собой. Картинка становилась четче. Посреди чёрного неба появилась окружённая скалами поляна. На ней сошлись в поединке мужчина и женщина. Картинка была настолько чёткой, что Игорь и Вар без труда узнали в женщине Лору. А вот мужчина был незнаком, причем было не совсем понятно, человек ли это вообще. У него была зелёная кожа, и светились жёлтым цветом глаза.

— Я думал небо гораздо выше, — пробормотал Вар, — это же земля следующего уровня! В сражении кто-то из них ударил в землю. Вот у нас небо и нарушилось.

— С кем Лора дерётся? — спросил Игорь.

— Колдун какой-то, я не знаю.

Неожиданно Лора хитрым выпадом меча выбила у противника его оружие и мгновением позже снесла ему голову. Раздался треск и «дыра» в небе начала затягиваться. Вскоре небо стало снова единым целым. А потом Игорь заметил, что стало светлеть. Затем, что-то щёлкнуло, и жизнь снова вернулась в эти холодные земли. Появился ветер, пошёл снег, а чудо, стоящее перед нартами зафыркало в нетерпении, готовое отправиться в путь. Друзья бросились к нартам и заняли свои места. Снежный дух тронулся с места и мгновенно набрал скорость. Через некоторое время Вар повернулся к Игорю:

— Впереди какой-то поселок! Похоже, мы здесь остановимся.

Вар угадал. Нарты снизили скорость, а на территории посёлка остановились. Из стоящих поблизости яранг вышли люди, все как один похожие на старого шамана.

— Еттык*! — сказал первый подошедший к нартам человек, — Однако Тымнэвакат вас собирал!

— Здравствуйте! А как вы догадались?

— Его имя означает «Шагающий куда попало», — засмеялся туземец, — вот он и камлает, как попало — вон какое чудо создал!

Он указал рукой на Снежного духа.

— Зато он быстрый, — сказал Игорь.

— Вы наверх путешествуете?

— Да, — ответил Вар, — долго нам ещё ехать?

— Прилично!

— А вы сможете указать нам дорогу?

— Мы укажем дорогу, но сначала вы должны погреться с нами у костра и выпить чаю. Так у нас принято. Проходите в ярангу. Меня зовут Тынэвири.

Игорь и Вар направились в сторону яранги. Тынэвири хлопнул в ладоши и чудище, которое сотворил Тымнэвакат, рассыпалось мириадами белых снежинок.

— Не бойтесь, — сказал Тынэвири, увидев, как вытянулись лица у гостей. — Будет вам новый транспорт.

В яранге было дымно, но теплее чем на улице. В центре постройки женщина готовила на огне мясо. Слева поскуливали во сне собаки. За очагом, напротив входа, Игорь увидел знакомое прямоугольное сооружение из шкур.