Сапфира | страница 50



— Нет, нет, — испуганно ответил Вар, — у нас столько дел!

— Тогда слушайте, — Ридда в один момент стала серьёзной, — мы пополнили вам запасы пресной воды. Кроме того, погрузили фрукты и вяленое мясо. И вот вам карта: здесь отмечен наш остров и путь к соседним островам и архипелагу.

Вар взял карту и жадно принялся её изучать.

— Спасибо вам, — сказал Игорь.

— Это в качестве компенсации, — улыбнулась Ридда, — ты был очень хорош. А сейчас отправляйтесь на причал и собирайтесь в дорогу. Времени вам час. Не больше. Иначе я за своих девочек не отвечаю. Они с радостью проведут с вами время, а вот доживете ли вы до завтра — этого я обещать не могу.

Вар и Игорь раскланялись и побежали было на пристань, но Ридда их остановила:

— Последняя просьба!

— Да? — обернулся Игорь.

— Узнайте, что творится наверху, и наведите там порядок. В последнее время участились набеги пиратов, и всё время чувствуется какое-то беспокойство. Обещайте мне!

— Обещаем, — ответили одновременно Вар и Игорь и отправились к берегу. В один момент, погрузившись на яхту, через десять минут они уже вышли в море. Вар перевёл дух:

— Девочки — это, конечно, хорошо. Но в меньших количествах.

— Согласен! Не знаю, сколько времени я не буду смотреть на противоположный пол.

— Ничего, пройдёт, — засмеялся Вар, — давай глянем карту. Вот мы, а вот Архипелаг Моул. Нам туда — где-то там вход на другой уровень.

Игорь взял трубу и принялся осматривать горизонт.

— Вар, Вар смотри! Там какой-то чудовищный корабль!

Вар схватил трубу и увидел гигантских размеров судно. Это был даже не корабль — это был Левиафан среди кораблей! Невероятной длины, с тридцатью мачтами и бесчисленными парусами, этот корабль давал огромную фору любому водоплавающему гиганту.

— Что это? — потрясённо спросил Игорь.

— Транспортник! Он перевозит грузы, но является одновременно своеобразным плавучим городом. Его паруса управляются прямо из трюма с помощью системы тросов. Корабль может плыть при любом ветре: паруса поворачиваются на 180 градусов. Ему не страшны шторма и скорость у него потрясающая. Так что, если нас заметили, то нет смысла бежать. Они нас нагонят в два счета, если захотят.

Похоже, Вар оказался прав, потому что корабль стремительно приближался. Вскоре его гигантская тень накрыла яхту. А потом они увидели тех, кто стоял на палубе гиганта.

— О, ужас! — побледнел Вар, и его затрясло мелкой дрожью.

— Что? Что случилось? — спросил Игорь, — на тебе лица нет! Что тебя так напугало?