Литературные майораты | страница 7



Меня совершенно успокоиваютъ слѣдующія два обстоятельства: первое, — что право собственности, находящее въ 1862 году столько же защитниковъ, сколько и въ 1848, вопреки мнѣнію сторонниковъ литературной привилегіи нисколько не заинтересовано въ учрежденіи безсрочной монополіи; второе, — что мнѣ приходится бороться не противъ правительства, которое въ настоящемъ случаѣ само только увлечено вліяніемъ партій и воображаетъ, что поступаетъ совершенно справедливо, благоразумно и прогрессивно, представляя на обсужденіе палатъ такой законъ, который двадцать лѣтъ тому назадъ былъ бы встрѣченъ всеобщимъ негодованіемъ.

Пусть императоръ вноситъ въ палаты проэктъ новаго закона, — его дѣло вносить всякіе проэкты, такъ какъ одному ему по конституціи 1852 г. предоставлена законодательная иниціатива. Но пусть помнятъ члены государственнаго совѣта, законодательнаго корпуса и сената, что принявъ подобный законъ, они окончательно погубятъ дѣло революціи, нанесутъ жестокій ударъ праву собственности, замѣнятъ принципъ народнаго самодержавія, въ силу котораго царствуетъ Наполеонъ III — феодальнымъ, династическимъ началомъ и кастовою іерархіею, словомъ совершенно исказятъ все государственное и гражданское право Франціи.

Пусть успокоятся тѣ собственники, которыхъ до сихъ поръ стращаютъ красными призраками дѣлильщиковъ, въ этой книгѣ они не найдутъ ни одного неблаговиднаго предложенія. Ихъ интересамъ не грозитъ никакой опасности. Ихъ собственность не имѣетъ ничего общаго съ тою воображаемою интеллектуальною собственностью, на сторону которой ихъ хотятъ привлечь; они не подвергнутся экспропріаціи за то, что откажутся освятить своимъ согласіемъ самую безнравственную изъ привилегій. Еслибы дѣло шло о правѣ собственности, то я бы не вмѣшался въ споръ, зная, что заявленіе моего всегда открытаго мнѣнія могло бы только ускорить роковое разрѣшеніе вопроса.

Что касается до почтенныхъ ораторовъ и публицистовъ, защищавшихъ и на брюссельскомъ конгрессѣ, и послѣ него то же положеніе, которое и я отстаиваю, и изъ которыхъ я назову гг. Виллемена, Валевскаго, Вильоме, Кальмельса, Виктора Фуше, Кантю, де-Лаверня, Поля Кока, Гюстава Шоде, (я говорю только о живыхъ), то да позволятъ они присоединить къ ихъ болѣе вліятельнымъ голосамъ и мой сильно компрометированный голосъ. Далеко еще не послѣднее слово сказано въ сложномъ вопросѣ о правахъ авторовъ и художниковъ, много еще можно поработать надъ розъясненіемъ той путаницы, той темноты, которую внесли въ него самозванные юристы и экономисты. Я надѣюсь, что меня должны будутъ поблагодарить за то, что я указываю къ какой пропасти влекутъ они и страну и правительство.