Удар в спину | страница 54
Сержанта-инструктора Мумашева Роман нашел в столовой, заодно невольно став свидетелем разговора.
— Стало быть, уезжаешь завтра, — сказала пышнотелая повариха.
— Не волнуйся, Белла, загляну вечером попрощаться… пару раз, — со специально оставленной паузой ответил сержант, а повариха захихикала смущенно, колыхаясь всем телом.
Звали ее Изабелла Ларсон, кажется, но Роман не поручился бы наверняка. Смуглая и пышнотелая, словно пышущая жаром кухонной плиты, она смутно ассоциировалась у него с едой и уютом, какими-то образами из детства, но никак не с красавицей, достойной любви. Невысокий же сержант Мумашев, способный утонуть в поварихе, словно в перине, похоже, считал наоборот.
Но чего Роман не мог понять, как сержант променял Хадишу на это вот?
— Ой, товарищ младший лейтенант! — совсем не по уставу вскочила Изабелла, похоже, чересчур уж душевно взволнованная.
Сержант-инструктор, несомненно, заметивший Романа еще до входа в столовую, оторвался от фруктового пирога и отдал воинское приветствие. Спрашивать о том, чего он тут ест не по расписанию, было бесполезно, сержант везде себе заранее соломки подстелил, получив нужные разрешения. Роман восхищался опытом сержанта, но вот эту часть решительно не одобрял. Знать систему, но вместо улучшения использовать ее к личной выгоде?!
— Хотите пирога, товарищ младший лейтенант? — поинтересовался сержант Мумашев. — Пирог просто чудо, нигде не встречал таких пирогов, как у Беллы.
Ретировавшаяся повариха чуть ли не краской залилась. Эту сторону сержанта Мумашева Роман тоже не одобрял, мимолетные полевые романы в каждой части, куда он прибывал? Недопустимо! Какой пример он подавал рядовым? Впрочем, с сержанта сталось бы рассказать самой поварихе правдиво о всех своих пассиях.
— Давай без чинов и формальностей, поговорим начистоту, — ответил Роман, садясь напротив.
Грубо сколоченные столы и лавки, при необходимости, можно было использовать как укрытия или разобрать и заколотить ими двери и окна, после чего держать оборону внутри столовой. Их отдельно зашкурили и зачистили, убрав занозы и неровности, но все равно мебель сохраняла прежний грубый и небрежно сколоченный вид.
— Хорошо, да это моя работа, с братьями Дональдсонами, — легко сообщил сержант, прожевав кусок во рту.
— Зачем?
— Мечта у них подходящая, а в бою они держались неплохо, головы не потеряли, бились умело, прикрывали товарищей. Такие пригодятся в джунглях, — и сержант смачно откусил еще огромный кусок.