Путь черпия | страница 36



— В сторону! — епископ метнулся к двери и с разбегу врезался в неё плечом. Она с шумом захлопнулась.

— А как же… — юнга в недоумении поднял руку, даже не успев понять, что произошло.

— Вот и решился вопрос с гротом, — Брюмо вставил засов обратно в проушину. — Зато теперь мы узнали где предпочитают устраивать гнёзда пещерные сколопендры. Нам и двух секунд там не продержаться.

Беглецы оказались в западне. С одной стороны, приближающаяся толпа пустоголовых, с другой колония сколопендр, десятилетиями поджидающих свои жертвы. Запертые в подземелье люди понимали — на этот раз их шансы выжить стремились к нулю. Поседевшая за последние сутки женщина прижала рыдающую дочь к груди. Наблюдавший за этим Бенджамин от злости сжал кулаки. Они оберегали маленькую девочку как родную сестру, а сейчас им придётся лечь рядом, украсив крипту отполированными косточками.

— Я не отдам свою жизнь, — Бенджамин подбежал к брошенной у решётки корзине. — Чего стоите?

Рыжеволосый сын фермера всегда вызывал двоякое впечатление у окружающих. Не удавшегося ростом парня с незаурядной внешностью все считали слабаком и мямлей. С полным отсутствием духа и принципов. Но только не в этот раз! Уайт открыл новую страницу своей жизни. Сейчас, когда, казалось бы, всё потеряно, щуплый парнишка повёл себя хладнокровно, и даже более того — он впервые за всё время перетянул на себя ответственность.

— Одобряю, — губы епископа тронула лёгкая улыбка. — Бенджамин, ты точно всю жизнь занимался земледелием? Ты и стрелок, и лазальщик, и рубака. А?

— Простите, епископ Брюмо. Если честно, я никогда за собой подобного не замечал. Как–то так само получилось. Всё из–за этого треклятого дирижабля, — Уайт извлёк из корзины проржавелый, но ещё сохранивший зубья, серп. Следом, ещё один. Взяв их в обе руки, он сделал несколько взмахов, как бы примеряясь. Потрескавшиеся губы расплылись в злорадной улыбке.

— Нашёл оружие по душе? Сорвиголова! — Артур подошёл ближе. Правая ладонь крепко сжимала молотовище старого кузнечного молота. — Предлагаю назвать наш дуэт «Молот и серп»! Как тебе идея?

— Годится! Только лучше звучит «Серп и молот»!

— Хватит бахвалиться балагуры! — Брюмо прервал браваду. Встав у решётки перекрывающий проход в туннель, он тщательно осмотрел получившийся отряд ополченцев. — Значит так. Пока эта преграда не пала, проблем возникнуть не должно. Коридор узкий и подходить они будут по двое–трое. Это нам на руку. Работаем парами — двое отбиваются, остальные восстанавливают силы. Я и пресвитер Максанс первые. Через пять минут Артур и Бен. Потом Руперт и Сэм. Джоффри и Алберт оберегают наших дам.