Западный рубеж | страница 7
— Розумем по польску, але муве бардзо желе, — хмыкнула женщина. — Чи пан Аксенов муви по-польски?
— Муве только по росийски, — вздохнул я, и спохватился: — Милая пани, а чего вына польский язык перешли? Или, вам известны какие-то секреты?
Я сделал строгое лицо, а дочь графа Комаровского усмехнулась.
— А вы не забыли, товарищ Аксенов, где я работаю? Все, что касается внешнеполитических вопросов, обсуждается в Коминтерне. Обсуждения, разумеется, чисто формальные, но ЦК РКП (б) обязан поставить Коммунистический интернационал в известность о его кадровой политике в отношении других государств. Если честно — сама была удивлена, услышав твою фамилию. Впрочем, в ваши секреты я залезать не стану, своих хватает, но польский язык, Володя, учить придется. Как ты в Польше собираешься работать?
— Попрошу путеводитель по Варшаве, — мрачно сообщил я.
— Надо говорить: «Попрошэ о пшэводник по Варшаве в езыку росыйским», — назидательно сказала Наталья Андреевна, став похожей на молодую учительницу.
То, что услышал, мне не понравилось. Нет, чисто теоретически, я Коминтерну доверяю, но стоит ли давать информацию о том, что еще только в проекте? И вообще, надо ли делиться секретными данными с организацией, состоящей, в основном, из иностранцев?
Вслух, понятное дело, свои сомнения я высказывать не стал. Зачем обижать Наташу? Да, а откуда она знает польский язык? Хотя…
— Пани, а ваша фамилия, случайно, на самом деле не Камаровски? — поинтересовался я.
— А то! — гордо отозвалась Наталья. — Наш род — от герба Остоя. Между прочем, самый древний род Польши. А герб…
Наташа откашлялась, а потом важно произнесла:
— В поле червлёном два полумесяца золотых, обращённых рогами один влево, другой вправо; а меж ними остриём вниз меч, крыж которого имеет вид креста. Над шлемом пять страусовых пера.
— Ух ты, — восхитился я. — Так ты, пани, еще и из шляхты.
— Фи, — сморщила носик графинюшка. — Мой род уже столько лет служит России, что мы уже не воспринимаем себя поляками. Прапрадед вместе с Суворовым Прагу брал, за что золотое оружие от императрицы получил. И язык польский батюшка учить заставил. Его, отчего-то, на все польское пробило.
— Так может, оно и не хуже, — рассудительно сказал я. — Все-таки, знания лишними не бывают.
— Ага, — поддакнула Наталья Андреевна, потом вздохнула: — Не представляешь, как я страдала из-за папочкиной причуды. В гимназии — латынь, древнегреческий, французский с немецким, а дома английский с польским.