Посланник шаха | страница 5



— Ахмет, — произнёс он. — Я полагаю, что последние несколько дней ты умирал от страха тысячу раз. Я сказал, что ты должен умереть, но лишь один раз. Так ли это?

— Да, ваше величество, — ответил Ахмет, завидев нить надежды и жадно вцепившись в неё.

 — Не думаю, что ты снова попытаешься нарушить закон, после всего, что ты претерпел, — сказал Чингиз. Помни, мой дорогой Ахмет, что душевная смерть гораздо хуже телесной. Ты можешь быть свободен.



           Примечание редактора.


Этот изящный маленький рассказ явно относится к очень ранним работам автора. Написан он довольно аккуратно. Поскольку здесь излагается весьма характерная «мораль», его легко определить, как одну из очень ранних работ Кларка, возможно одиннадцати- или двенадцатилетнего. Его семья, хоть и небогатая, воплощала высокие стандарты викторианской нравственности в своих наставлениях сыну «заветом и примером».



Редактирование: В. Спринский


Перевод: Bertran


lordbertran@yandex.ru