Во имя мести | страница 45
* * *
Сид Хоупер вошёл в комнату горничной, пропуская Бэна вперёд. Миссис Доналсон тоже хотела войти – она несла чистые влажные тампоны – но Сидней знаком руки дал знать, что с его носом всё нормально, и закрыл дверь.
Горничная была бледна и напугана. Она уселась на табуретку рядом с дверью и не отрывая взгляда, наблюдала за сыщиком.
Сид огляделся и начал проверять стол, перерывая абсолютно все дамские украшения – а их у служанки было немного, – и все прочие безделушки.
– Да, Сидни, – суровым голосом напомнил о себе Бэнжамин. – Как же это вежливо, копаться в чужих вещах. Надеюсь, что у тебя серьёзная причина.
Не замечая упрека, Сид продолжал осматривать содержимое ящиков в столе, пока не замер. Перед ним, на самом дне одного из ящиков, лежала прямоугольная вырезка из газеты, носившая в себе информацию о деле Лотерфей.
– Зачем я здесь? – поинтересовался Бэн.
– Хочешь-можешь идти. – пожал плечами Хоупер, отвлекаясь от бумажки и кладя её к себе в карман.
–Да нет же, – покачал головой Бэнни. – Я вижу, даме нужна помощь. И что это за бумажка, что ты спрятал в карман?
Но Сид вновь пропустил слова брата мимо ушей и стал проверять кровать. Он был слишком занят своими мыслями, чтобы отвечать.
"А если нет?" – остановился он, держа подушку в руках. – "Тогда нужно проверить в чемодане." – решил он и подошел к маленькому чемоданчику горничной. Открыв его, он был немного удивлен. – "Как же мало вещей она берёт с собой. Самые нужные. Самые секретные? Тайные? Увести и больше не привезти. Скрыть улики. Вот, что она хотела. Вот здесь, в этом маленьком чемоданчике… "
– Что ты делаешь?! – воскликнул Бэн и отнял чемодан у брата, который был весьма этим раздражён.
– Я тебя позвал для того, чтобы ты был моим понятым! А ты мне мешаешь! – отбирая саквояж обратно, сказал Сид.
– Сидней, ты!.. – запальчиво начал Бэнжамин.
– Спасибо за помощь, – холодно процедил он, злобно взглянув на кузена. – Выйди, и не мешай мне проводить расследование.
Только неимоверными усилиями обычно невозмутимого Сида можно довести до такого угрожающего тона. Бэн смутился и опустил голову.
– Прости, – буркнул он, не поднимая глаз.
В этот момент, Хоупер достал из чемодана скомканные письмо. Он его поспешно разгладил и прочел про себя:
"Не волнуйся. Найди время и сразу ко мне. На письмо это можешь не отвечать.
До встречи
Дж. К. "
Отложив бумажку в сторону, Хоупер пристально уставился на брата.
– Ты можешь выйти? – серьезно спросил сыщик и перевел взгляд на горничную.