Дом на распутье: Нечто | страница 14
В дверном проёме показалась высокая тень, одетая в аккуратный чёрный костюм с белой маской на лице. Под тканью были едва заметные очертания лица. Человек стоял в проходе и осматривал зал. Нат задержал дыхание. Человек сделал первый осторожный шаг. Из-за спины он достал длинный нож.
Нат повернулся к друзьям. В его глазах они прочитали тот же вопрос, что был у них на уме: что делать? Каждый слышал, как неизвестный приближается к проходу, в котором они спрятались. Времени становилось всё меньше. Вот его тень уже показалась на полу. Из-за торца стеллажа выступила левая нога, а следом за ней показался и её хозяин. Человек в костюме медленно повернул голову и посмотрел в проход.
Никого.
Только пустота встретила его. Однако уходить он не собирался. Всё в том же медленном темпе он зашёл в проход между стеллажами, совершенно не подозревая, что под стеллажом слева от него сейчас находятся три перепуганных до смерти школьника, каждый из которых мысленно молился о том, чтобы их не нашли.
Нат лежал, едва наполняя лёгкие воздухом и смотря на деревянную полку в сантиметре от кончика его носа. Он скосил глаза и увидел, что начищенные до чёрного блеска туфли неизвестного расположились на расстоянии ладони от его лица. До ушей доносился едва уловимый звук вырывавшегося из-под маски дыхания.
Он закрыл глаза и глубоко вдохнул, а когда открыл…
туфель уже не было.
Нат выдохнул от облегчения и принялся вылезать из-под полок. Тоже самое стали делать и остальные. Поднявшись с холодного пола, Нат стал отряхиваться от пыли. Рядом поднялся Гейб.
–Карта? – спросил Нат.
Гейб поднял свёрток.
–Отлично.
Но как только Нат улыбнулся и уже хотел спокойно пойти к выходу, краем глаза он заметил что-то белое, скрывавшееся за соседним стеллажом.
Не понимая, что он, собственно, делает, Нат резко развернулся и толкнул стеллаж. Каким-то непонятным образом друзья почему-то без вопросов помогли ему в этом. Сотни книг повалились на нечто, преследовавшее их. Оно пыталось выбраться из-под завала, а тем временем друзья уже со всех ног бежали прочь из библиотеки.
Выломав деревянную дверь, они на ходу включили фонари и, не оглядываясь, бежали в сторону актового зала.
* * *
Мия и Энни не находили себе места от волнения. Всё произошло так быстро и внезапно, что они не успели даже толком ничего сказать. Друзья отправились в библиотеку ничего не объяснив и не рассказав, и… даже не попрощавшись. Нет. Энни, в гордом одиночестве водившая хоровод вокруг ели, старалась не думать о том, что где-то по школе бродит нечто, в любую секунду способное напасть. С ними всё будет хорошо. Она была в этом уверенна. Вот только где они? Прошло уже около получаса, до библиотеки не так далеко, а их всё нет. Энни помотала головой, пытаясь отогнать дурные мысли, но они только крепче вцепились в её разум. Это причиняло страшную боль, настолько сильную, что Энни хотелось тут же упасть на колени и разрыдаться. Но с ними всё хорошо. Она это знала. И, почему-то, ей становилось легче.