Blood diamond | страница 33
– В Англии. Глупый случай, из-за такой мелочи… Мне даже стыдно рассказывать. Думаю, может быть, расскажу вам когда-нибудь потом об этом. Но могу немного утолить ваш интерес, сказав вам, где мы познакомились с ним. Тюрьма Уандсворт. Как туда попал Берни – я не знаю. Он довольно-таки скрытен… Но вышли мы вместе. Расстались с ним на пару месяцев, а потом подвернулось это дело, в котором мне был просто необходим такой помощник, как он. А дальше – вы и сами все знаете. Как видите, Мэри, во мне нет ничего необычного.
Джон посмотрел на Мэри, ожидая хоть каких-нибудь слов с ее стороны. Впервые в жизни он рассказал столько правды о себе одному человеку, который не был следователем.
– Под впечатлением? – спросил он, наконец решив прервать молчание. – Вы, кажется, уже видели мои настоящие документы, так что знаете, что я рассказал вам правду. Так что же?
– Признаться, – она с улыбкой взглянула на него, – нет. Я ждала чего-то более удивительного и интересного в вашей истории. А вы и вправду… самый обычный американец. Правда, есть пару моментов, заинтересовавших меня, но вы их так и не рассказали.
– А это на следующий раз, – он хитро взглянул на нее. – Когда вы поведаете о себе хоть что-то, тогда я вам расскажу об интересующих вас моментах моей биографии. Информация в обмен на информацию.
– Значит, мне не суждено услышать их никогда.
– Ох, Мэри, ну почему вы так упорно отказываетесь рассказать о себе хоть что-нибудь? – вздохнул Джон, растягиваясь на песке. – Я совершенно не понимаю вас. Что в вас такого необычного?
– Вам бы понравилось, – тихо ответила она.
– Так расскажите!
– Не сейчас, Джон… Возможно, позже.
– Ну, как пожелаете. Я настаивать не буду.
– Вы только это и делаете, – она улыбнулась.
– Знаете, Мэри, – Джон хотел было огрызнуться и бросить в ее адрес что-нибудь колкое, но встретился взглядом с девушкой и замолчал. Подумав пару секунд, он уже продолжил в другом тоне: – Знаете, Мэри, пойдемте-ка в наши временные апартаменты, а то вы скоро сгорите и станете совсем черной. Да и вдруг наш дорогой Берни совсем сопьется без нас.
***
– Здравствуйте! – сказал на следующее утро Джон, который утром обнаружил под дверью футляр с саксофоном и приложенной к нему запиской – толстенький мужичок где-то раздобыл саксофон и просил Смита явиться вечером на репетицию. – Это что еще такое?
– Ага! А я тебе что говорил! – сказал ищущий чем бы опохмелиться Берни, победно скалясь.
– Что ты мне говорил? – окрысился Джон, скомкивая записку и закидывая ее куда-то за диван.