Игры Богов. Книга первая. Захватчик: Тропою войны | страница 44



– А тут из воды чудо выползает. Клешни такие, как у рака, только огромные, как… как…

Ратибор оглядывается.

– О! Как корабль. Только меньше чуть.

– Да, да, – перебивает Торвальд, – сам слышал, Есть такие.

Мудрояр нетерпеливо машет руками на Купца и смотрит на Ратибора:

–А Йорка – то что, дочка?

Ратибор задумывается, оглядывается, указывает в сторону леса:

– Туда. Точно, в ту сторону побежала.

И тут все слушатели, словно по команде, поворачивают головы в сторону леса, словно ожидая увидеть убегающую от чудища девушку.

–Значит, в лес,– подтверждает славлич, – ну, лес нам дом родной, выведет. Спасибо тебе, коли всё так, как ты говоришь, – кивает Мудрояр охотнику и поворачивается к соплеменникам:

–До дому, братья, а по дороге разделимся.

Ратибор встаёт с земли, отряхивается и задумчиво идёт к своей стоянке, но один из слушателей догоняет его и , семеня маленькими шажками, с любопытством спрашивает:

–А этот – то что? Который с клешнями?

–А? – не понимает иирк и, вспомнив, продолжает:

–А! Тот. В реку уполз. Поползал, поползал по берегу и нырнул обратно, – и спокойно продолжает путь, оставляя ногами широкий след.

Однако того явно не устраивает такой ответ и он, немного подумав, снова догоняет охотника::

– А как же.… А Раба – то кто же?

Ратибор непонимающе смотрит на него:

–Какого?

– Ну как же… – кивает мужчина на окровавленный песок, всем своим видом показывая, что что –то в истории Ратибора его не устраивает.

Иирк оглядывается, пожимает плечами, проходя мимо готовящегося сесть в лодку Торвальда:

–А я почём знаю?– и, повернувшись к слишком любопытному и недоверчивому мужчине, угрожающе кладёт руку на рукоятку ножа.– Слушай, иди отсюда, а? Пока по шее не получил.

Тот обиженно отходит в сторону, а к Ратибору, оглядываясь, подходит услышавший их разговор и раздумавший садиться в лодку купец:

–Ты ж на берегу был. А у меня финансовые потери, попорченный так сказать, товар. Я ж должен как-то возместить свой ущерб. Кто его, – кивает он в сторону, – а? Ты мне только скажи. Я больше никому. Зуб даю.

–На кой он мне?– усмехнулся иирк, не останавливаясь.

–Кто?– остановился Торвальд, не поняв вопроса, и тут же догнал умеренно шагающего Ратибора.

–Зуб твой, спрашиваю, на кой он мне? – повторил охотник, смотря в перёд.

–Ну это так, типа клянусь, что ли. Ты не думай, я же не просто так. Отблагодарю.

–Да что ж вы пристали то все ко мне!– останавливается Ратибор и поворачивается к идущему рядом купцу. – Я надсмотрщиком не нанимался. У тебя свои есть. С них и спрашивай, – и, наклонившись ниже к Торвальду, тихо заканчивает: