Нерождённый 2 | страница 66



С какого-то другого материка? Где этот материк?

– Чай? Кофе?

Он спрашивает и у меня внутри всё подпрыгивает.

Кофе?!

В этом мире нет кофе. Не было.

Оказывается, всё сложнее.

– Кофе! – торопливо отвечаю я.

Конечно, на ночь кофе не слишком разумно вливать в себя. Но, думаю, это будет крохотная чашечка. Ничего страшного. Ради удовольствия выпить напитка, по которому я дико соскучился, такое можно позволить.

– А тебе? – Тринити смотрит на Кайоши.

– Ему тоже кофе! – отвечаю я за него.

Он не пробовал, но пусть оценит. А то жизнь проживёт, так и не узнав его вкуса.

Тринити звонит в крохотный колокольчик, который висит у него на поясе и тут же появляется шустрая горничная. Появляется, получает короткие указания и снова исчезает.

А отец Алисы ведёт нас к широкому столу стоящему недалеко от огромных напольных часов размером с целый шкаф.

Ждёт, когда мы с Кайоши усядемся за стол, потом сам устраивается во главе на стуле с высокий спинкой – сейчас он немного похож на царя. Царя в кожаном плаще.

И кстати… этот широкий ремень – я точно успел разглядеть на нём следы от кобур пистолетов.

Это странно, чертовски странно. И Тринити – очень странный тип, невесть каким ветром занесённый в Новый Токио.

Приносят две крохотных – я угадал – чашечки с кофе и ставят передо мной и Кайоши. Тот не слишком вежливо принюхивается к своей, ловя незнакомые ароматы, затем морщит нос.

– Подуй и попробуй! – шепчу ему я.

Он слушается, дует и пробует.

Морщится так, словно я заставил его жевать помёт хидо.

– Горький! – его передёргивает.

– Ладно, – я забираю его чашку и ставлю рядом со своей.

Мне больше достанется.

Тринити терпеливо ждёт пока я прикончу кофе, а потом вкрадчиво интересуется:

– И что же вам надо от меня, дорогие гости?

Дорогие гости?

Ну да, мы же с Кайоши переоделись в нашу парадную одежду – в Новом Токио нужно выглядеть как господа.

Приходит Алиса и усаживается на стул рядом с отцом. Усаживается и разглядывает нас – заметно, что неожиданные гости её очень сильно интересуют.

– Мы хотели бы построить свой заводик по производству боевых кукол, – начинаю я не спуская глаз с губ Алисы – они выглядят пухленькими и очень нежными.

Эх…

Жаль мы вряд ли с ней еще когда-нибудь увидимся.

– Хинун отказали вам? – тут же спрашивает Тринити и я понимаю – он всё знает.

– Да, – киваю я. – Увы.

– Я вам тоже откажу, – заявляет он.

– Знаю. Вы же разорены, – говорю я прямо… хотя прямо говорить не всегда правильно.

– Я разорён? – он морщит лоб и трёт нос, словно обдумывая мои слова. – Ну да. Можно и так сказать.