Ученики, учителя | страница 40
— Хорошо поработала, Тош, — одобрительно кивнула Гвен, заходя в первую указанную в инструкции комнату.
— И да, — спохватилась Тошико, — Тирр вернулась в свое тело и поскакала к вам. Осторожнее там.
— Куда она вернулась? — нахмурившись, переспросил Оуэн.
— Ох, неважно. Просто имейте в виду, кошка где-то рядом с вами занимается спасением своих родственников.
Три оперативника Торчвуда без происшествий добрались до места пленения их шефа. Пару раз они чуть не столкнулись с охраной, но Тошико их всегда вовремя предупреждала, и они успевали укрыться в боковых помещениях.
Двух охранников Гвен и Оуэн сняли со входа. Янто промахнулся, поэтому третий успел один раз выстрелить в Оуэна, но, как выяснилось, мертвые менее восприимчивы к лучевому оружию, чем живые. Палач последним рывком нажал рубильник на стенде, к которому был прикован Джек, и упал, сраженный Янто, который со второго раза таки попал в цель.
Гвен дернулась к забившемуся в конвульсиях Джеку, но Оуэн вовремя ее остановил.
— Ну, куда ты лезешь? Хочешь, чтобы и тебя током ударило? Хватит с нас одного контуженного.
Янто отключил подачу тока, и Джек безвольно обвис на креплениях. Окровавленный Митос с немного вымученной, но достаточно язвительной улыбкой помахал торчвудовцам со второго стенда. Гвен бросилась освобождать шефа, а Оуэн задумчиво уставился на бессмертного.
— Может, тебя тут оставить? Хлопот меньше будет.
— Я тебе оставлю, — едва слышно проворчал Джек, не поднимая головы.
Оуэн тут же подорвался и поспешил помогать Митосу. Янто устало присел отдохнуть на ближайший электрический стул. К тошноте добавилось головокружение, и с каждой минутой ему все труднее давалось удерживаться на ногах.
— Почему так долго? — поинтересовался Джек, тихо чертыхаясь и с помощью причитающей и заботливо суетящейся Гвен вытаскивая ногу из испанского сапога.
— И это нам вместо спасибо?! — фыркнула Гвен.
— Эта твоя девочка очень мне напоминает одного моего знакомого, — вздохнул Митос, потирая распухшие запястья.
— Я не его девочка! — возмутилась Гвен.
Вдалеке раздался взрыв, пол ощутимо дрогнул, а с потолка посыпались мельчайшие кусочки краски.
— О, чувствую, Тирр уже здесь, — оживился Митос.
— Да, — кивнул Оуэн.
— У твоей кошки нездоровая страсть к пиротехническим эффектам? — поморщился Джек.
— Только когда она злится или чем-то раздражена.
— Надо полагать, сегодня она отнюдь не в лучшем настроении, — Джек пришел к неутешительному выводу. — Убираемся отсюда, пока эта чокнутая трехглазая тут все не взорвала. Оуэн, помоги Янто.