Мишки-гамми и добрый дракон | страница 34
Мандрагора была очень высокой и очень толстой женщиной с грубым, словно вырубленным топором, лицом. Это была злая колдунья. Ее чар боялась вся семья. Но теперь, когда в живых остался один племянник, Мандрагора вдруг воспылала к нему родственными чувствами.
Услышав о том, что Икторн погиб, она поначалу пригорюнилась, но потом посмотрела в хрустальный шар и увидела, что это не так. Тетка обрадовалась: даже злые колдуньи не любят оставаться в одиночестве.
«Скоро мой племянник вернется в замок, – сказала она себе. – Пора забыть старые обиды и восстановить родственные отношения. Икторну понадобится помощь».
Мандрагора встретила племянника с распростертыми объятиями. Женщина она была крепкая, и у исхудавшего за время скитаний герцога вид после объятий стал еще более помятый и жалкий.
– Здравствуй, дорогой племянник! – радостно приветствовала Икторна Мандрагора.
– Здравствуйте, тетушка, – сдержанно ответил герцог. – Надолго вы к нам?
– На сколько захочешь. Думаю, тебе может понадобиться моя помощь. Разве не так?
Икторн уселся в стоявшее в комнате кресло и сказал:
– Действительно, от вашей помощи я бы не отказался.
Мандрагора понимающе кивнула и спросила:
– Ты расскажешь мне о своих планах?
– Конечно, расскажу, тетушка. Планы у меня грандиозные. Я хочу снова собрать свою армию и напасть на Дрекмор. Корона Нортумбрии по праву принадлежит мне, а самозванец Джон загостился во дворце.
– А про меня ты никогда такого не скажешь? – спросила колдунья, прищурившись.
«Вот это да! – подумал Икторн. – Как будто мои мысли читает! Надо быть с ней поосторожнее. С годами она не поглупела.»
А вслух он сказал:
– Что вы, тетушка! Ведь мы же родные люди.
– Но я же ничего не смыслю в военном деле. Даже не знаю, чем я могу быть тебе полезна, – засомневалась Мандрагора.
– Зато вы прекрасно разбираетесь в другом деле.
– В каком именно?
– В колдовстве, – просто ответил Икторн.
– Дорогой племянник, ты меня явно переоцениваешь, – рассмеялась колдунья. – И, пожалуйста, не произноси этого слова. Говори, например, «чары».
– Хорошо, – согласился Икторн. – Пусть будут чары. Так вот, именно ваши чары мне и нужны.
– Понимаю, племянничек, – кивнула колдунья. – Чары всем нужны. Да только они дорого стоят.
Икторн насторожился. Тетка еще потребует такого вознаграждения, что опустошит всю его казну. А в ней и так уже больше паутины, чем золота.
– Думаю, тетушка, – сказал герцог как можно мягче, – нам не к лицу торговаться. Мы ведь, как-никак, родственники.