В коммандо | страница 29




Через некоторое время один из мужчин ранил быка, и они оба поехали к водоему. Я поехал дальше, намереваясь пересечь водоем немного в стороне, чтобы не ехать по их следам, и на противоположной стороне водоема увидел рыжего быка, и ранил его так сильно, что казалось, что стрелять еще раз нет необходимости, и спокойно поехал к нему. Но, когда я пересек водоем, бык исчез, я стал искать следы крови, но скоро бросил, чтобы не терять из виду других двух человек. Однако, как оказалось, они были уже далеко, потому что я их уже не видел и не проследил за направлением, в котором они удалились от меня, преследуя раненого быка, а их след на траве был невидим для моего неопытного глаза.


Я поехал назад к водоему, размышляя о том, куда направиться.. И справа и слева я слышал выстрелы, но стоял в нерешительности. Со мной не было даже часов, чтобы с их помощью определить стороны горизонта, но солнце только что взошло, и я решил ориентироваться по нему вместо компаса. Для меня это было хорошей возможностью, потому что я сразу обратил внимание на направление относительно солнца. Я был уверен, что должен бы натолкнуться на следы лагеря, если бы только я двигался в верном направлении, и если лагерь не свернул резко вправо или влево.


Но было возможно, что мы, увлекшись погоней, пересекли след фургона, по которому следовал лагерь. В этом случае лагерь должен был остаться далеко справа. Я стоял, как осёл между двумя копнами сена, но долго думать не мог, надо было действовать, поэтому я принял более вероятное решение из двух возможных, а именно двигаться влево, потому что в этом случае я не рисковал попасть на португальскую территорию, а вернулся бы к Крокодайл-Ривер.


Я чувствовал себя довольно уверенно, поскольку было более вероятно, что мы не пересекли старый след фургона, и в любой момент я ожидал услышать щелканье бичей. Но когда я прошел некоторое расстояние, мне пришлось вернуться к водоему и восстановить путь к месту, где мы ночевали. Умный бур преуспел бы в поисках обратной дороги, но я скоро окончательно заблудился. Я потерял следы лошадиных копыт, и водоем выглядел совсем не таким, так что в одном месте, где он уходил в сторону, я не знал, куда идти. Мною овладело чувство растерянности. Потеряться в дикой местности, без пищи и воды! Я думал о двенадцати или тринадцати мужчинах, которые пропали в этом лесу во время охотничьих экспедиций, и из которых только один был спасен . Мне стало страшно. Постепенно я стал более спокойным, и попробовал составить некоторый план действий. Я решил держать путь налево, где видел уединенную гору. Возможно, там могла быть вода.