Стратег | страница 42



и намеревался осадить Ноттингем, где укрылся мятежник Джон. Наверняка уже осадил. А может быть и взял, письмо шло почти два месяца. За Англию можно было быть спокойным.

Третьего апреля отряд рыцаря Спящего Леопарда наткнулся на небольшой сарацинский караван, следующий с востока на запад и охраняемый полусотней воинов. За прошедшую зиму, Филипп де Фальконбридж успел отличиться уже трижды. Ещё он научился воевать в пустыне, многое понял, а главное – заслужил доверие своего командира. Почему-то сейчас Филиппу это казалось более важным достижением, чем успехи в стычках. Теперь Сэр Кеннет доверял своему принцу-оруженосцу командование одним из дозоров. Принц, как его стали называть с первого же дня, уже успел научиться неплохо маскироваться, не считал бесчестием ползать на брюхе и бегал если не быстрее лошади, то как минимум на равных с верблюдом.

Это только несведущим кажется, что в огромной пустыне легко раствориться, а на самом деле – это сделать ничуть не проще, чем в густо населённой Европе. Караваны идут от одного источника воды до другого. Сэр Кеннет рассказывал, что у бедуинов есть тайные колодцы, но воды в них так мало, что провести можно только несколько верблюдов, но никак не конный отряд. Их же интересовали только конные, поэтому дозор принца Филиппа наблюдал за подступами к оазису Зихаш. Убедившись, что сарацины начали готовиться к ночёвке, Филипп сполз с бархана и оседлав своего верблюда, повёл свой дозор на соединение с основными силами. По большой дуге, укрываясь в складках местности, как учил его Спящий Леопард.

С верблюдом бастард английского короля поладил легко, оказалось, что горбатая скотина ничуть не глупее коня, а в чём-то даже умнее. К тому-же, в скорости коню она не уступала. Верблюд не мог бежать галопом, поэтому не годился для копейной рыцарской атаки, зато на длинной дистанции он крыл самых выносливых коней как бык овцу.

До расположения основных сил, дозор добирался почти всю ночь. Немедленно поднявшемуся Сэру Кеннету докладывали вдвоём. Вернее, докладывал Филипп, а старый Грегор только молча кивал. Караван идёт из Сирии в Египет, почти без груза, едва-едва хватит на фураж для лошадей. Больше похоже не на караван, а на отряд с быстроходным обозом. Спящий Леопард молча кивнул принцу и спросил у Грегора.

– Что-нибудь странное, старина? Ты как будто чем-то обеспокоен?

– Не то, чтобы странное, Кенни, но они совсем не умеют ходить по пустыне. Идут как на параде, всего один дозор, головной в пределах видимости, то есть они совсем слепые, но при этом душегубы матёрые, тебе под стать. Похоже дело, что они от кого-то бегут.