Закрученный | страница 63
Более того, она всегда говорила только правду. Неважно, насколько жесткую. Он восхищался этой ее чертой, потому что сам был таким же.
А еще она эмоциональная. Сам он нет и не думал, что ему это может нравиться. Пока не встретил ее. Она не стеснялась расплакаться при нем, или обнять его, или смеяться и кружить по комнате от счастья. Просто и открыто — она не держала ничего в себе. Полная противоположность его самого и всех тех, с кем он когда-либо встречался, вот правда.
Она была уязвимой, но не парилась об этом. Она просто… жила.
Она ушла от него не для того, чтобы спасти себя. Он знал это.
Она ушла от него, чтобы спасти его. Не хотела причинять ему боль — он понял это. Он сам тоже не хотел делать ей больно. Но расставание? Это не выход.
Ну была она Опустошителем. И что? Они бы справились. Все парочки учатся решать свои проблемы. Ладно-ладно, ее проблема могла убить его. Но они бы успели найти решение до того, как это бы произошло. Уж наверняка.
Он порезал лапу об острый камешек, но не остановился. Он продолжил бежать, не взирая на пот, застилавший глаза. В отличие от собак-не-перевертышей, он мог потеть (помимо прочего), поскольку в нем смешались зверь и человек. И он еще как потел. Сильно. Его шерсть вся слиплась к тому моменту, когда он добрался до большого плохого города.
Запыхавшись, он лавировал между людьми, который вскрикивали при виде громадной (серьезно, громадной) зверюги, проходящей мимо машин и других животных — домашних на поводках и уличных в поисках еды.
Вокруг столько аур, каждая сверкает разнообразием красочных слоев. Свой цвет для физического тела, для самонаправленных эмоций, для эмоций на окружающих, для логики, для творчества, для прагматизма, для правды и лжи, для любви и ненависти, для страсти и, наконец, для гармонии и хаоса.
Люди носят все эти слои как пальто. Сверкающие пальто, транслирующие их мысли и эмоции — буквально все. Это было бы не так плохо, если бы каждый слой имел четкий цвет из перечня. Красный, синий, зеленый или желтый, ну что-то типа того. Но нет. Он различал оттенки одних и тех же цветов, одни цвета поверх других, смешение цветов, цвета, цвета и опять цвета.
Еще одна черта, которая ему нравилась в Мэри Энн, — это ее аура. Ему не надо было тратить время на интерпретации цветов, пульсирующих вокруг нее. Они были такими чистыми, такими сильными, каждый следующий четко поверх другого, ничего мутного или неоднозначного.
Где же ты, милая?