Антология советского детектива-47. Компиляция. Книги 1-13 | страница 14
Но вот от чего хочу вас предостеречь. Мы каждый день имеем дело с преступниками, каждый день занимаемся одним и тем же — расчищаем грязь, которая гнездится на задворках нашей жизни, в самых темных ее углах. Это дело, конечно, важное, почетное, без этого нельзя двигаться вперед. Но тут вас подстерегает серьезная опасность. Через некоторое время вам может вдруг показаться, что этим, только этим и полна жизнь, вы можете потерять перспективу, начать видеть все вокруг себя в мрачных красках и потерять доверие к людям. Это очень опасно. Преступники не должны заслонять вам настоящую жизнь страны, не должны подорвать веру в честных, наших, советских людей. Я не сомневаюсь, что вы поборете этот, так сказать, оптический обман, как и все мы. Те редкие люди, которым это не удается, у нас не задерживаются. Помните, людям надо верить. Это особенно важно еще и потому, что отношение к людям накладывает отпечаток на весь стиль нашей работы, на ее конкретные приемы и методы.
— Ну вот, — улыбнулся Силантьев, — целую лекцию вам прочел. Но, будьте спокойны, это в первый и последний раз. Конкретно о ваших обязанностях вам расскажет Зотов и другие товарищи. У нас, между прочим, большой и дружный коллектив. Есть и старички, вроде меня или, например, полковника Сандлера. Георгий Владимирович Сандлер, мой заместитель, — это живая история МУРа, наш, так сказать, патриарх, большой мастер своего дела. Здесь каждый второй сотрудник — его ученик. Много у нас и молодежи, Здесь вы найдете верных друзей. Это настоящая боевая дружба, как на фронте, — ведь мы все время на особом фронте, все время под огнем. И еще имейте в виду, что наш труд в высшей степени коллективен. Могу сказать точно: ни одно преступление, тем более сложное, запутанное, не раскрывалось одним человеком, пусть даже самым способным. В этом смысле приключения, скажем, Шерлока Холмса, — это сказка, конечно, очень увлекательная, талантливая, с элементами правды, но сказка.
— Вот видите, опять заговорился, — досадливо махнул рукой Силантьев и взглянул на часы. — Люблю МУР. Одним словом, — закончил он, вставая, — поздравляю вас, товарищ Коршунов, со вступлением в паши ряды и от души желаю успехов.
Сергей вышел из кабинета Силантьева, полный необычайных и сильных впечатлений. Он присел на одну из скамеек в коридоре, чтобы хоть немного собраться с мыслями и успокоиться.
ГЛАВА II
ЗАПУТАННОЕ ДЕЛО
Смеркалось. Коридоры МУРа опустели. В открытые окна повеяло прохладой.