Я себя до конца рассказала. Сборник стихов израильских поэтесс | страница 33



к иллюзиям
и разочарованиям.

Первым

Пер. Р. Левинзон

Две впадины,
       словно зарубки времени,
на щеках,
морщины лба
и синие круги
под выцветшими глазами,
слезящимися потихоньку…
Все бренно!
Все смертно!
Годы,
что пронеслись над вами,
еще пропоют
ваши песни для поколений…
Но замены юности
нет.
Только олива на скале
да виноградники в долинах,
да апельсинные деревья,
смуглые и стройные,
как ваши сыновья,
да сыновья ваших сыновей —
какие чудеса!
Годы украсили вас
сединой.

Песня прошедшего лета

Пер. Р. Левинзон

Лето —
это цветы на платье моем,
жнивье,
уходящее за горизонт,
и губы твои
на губах моих.
Лето —
это последние маки,
алые
на золоте поля,
прохладные
поливальные машины.
Сырая изгородь в полночь,
загорелые плечи
цвета доброго хлеба
в сильных ладонях твоих,
утренняя роса
на груди…
Все это еще мерцает
из-за тумана
времени…

Песня женщины

Пер. Р. Левинзон

Благословен Господь,
Сотворивший меня женщиной.
Вот я — земля и человек,
и нежная плоть.
Благословен Господь,
сотворивший
мягкие полукружия мои,
подобные колесам фортуны
или шарам плодов,
и давший мне плоть
цветущую,
и сделавший меня подобной
полевым росткам плодоносящим.
Благословен Господь,
за то что разорвал облака
на шелк щек и бедер моих.
И вот я выросла,
и прошу —
снова хочу стать девочкой,
плачущей от огорчений,
смеющейся,
поющей во все горло,
тоненькой,
маленькой стрекотуньей
в хоре Твоих херувимов.
И слышно меня,
малышку,
когда я играю
у ног Твоих,
меня Создавший.

Плачущая женщина

Пер. Р. Левинзон

Внутри меня плачет
Чужая женщина.
Были у нее сыновья —
потеряла:
один погиб от меча,
другой — от лихорадки,
а третий — бродил, бродил и пропал
Кто она —
женщина, плачущая во мне?
Не я.
Мне незнакомы слезы.
Зато та, другая —
любит поплакать.
Кто-то убил ее,
Что-то убило ее,
и она мертва,
и все же плачет ночами —
              по сыновьям,
              по себе,
              по мужу,
              что покинул ее…

«Господи, от „процедуры“ до „процедуры“»

Пер. Р. Левинзон

Господи,
от «процедуры» до «процедуры»
вся во власти времени я.
Дай мне
прикоснуться губами
к подножиям гор Твоих прекрасных.
Среди мук
на сыновей, идущих в бой,
дай взглянуть,
на глубокие небеса.
Еще один вдох,
еще глоток воды прозрачной —
прежде чем уйду
навстречу смерти.

«Еще остались дни…»

Пер. Р. Левинзон

Еще остались дни —
полынно-медовые,
дни светлых
весенних почек,
залитых дегтем.
Еще плетется, задыхаясь,
сердце,
словно еще одна весна
обволакивает тебя,
стремясь к последнему объятию.

Далия Равикович

Ты же помнишь

Пер. Р. Левинзон

После того, как все уходят,
остаюсь со стихами наедине,