Спасая тебя | страница 44
— Спасибо, — наконец отвечаю я, — я ценю это.
Тогда я чувствую необходимость побыстрее уйти.
— Спасибо также, что подвез, — говорю я, схватив свою сумку, готовясь выскочить.
Он, кажется, разочарован.
— В любое время, — наконец отвечает он.
Он стоит там, пока я не захожу в дом. Я стою в дверях и смотрю, как он уходит, внутри у меня беспорядок чувств. Я уже успела увидеть разные стороны Лукаса, и сейчас я просто не понимаю, о чем думать.
Пенелопа подбегает ко мне.
— Я нарисовала цветок в садике сегодня, и мама повесила его на стену. Ты хочешь на это посмотреть?
Я улыбнулась ей.
— Конечно.
Она идет по коридору, я следую за ней. Я стою в ее фиолетово — розовой комнате, хваля ее, когда она показывает мне ее рисунок. Но в моей голове я по-прежнему вижу Лукаса. Я слышу его голос. Я чувствую тепло на моей коже и неудобство, когда думаю о нем. Интересно, как наш розговор повлияет на наши отношения в школе. Скажет ли он что-то, чем просто дружеский привет? Попытается ли он снова ходить со мной в общих классах? Если это произойдет, какие сплетни придумают на этот раз? У Софии с Келли несомненно будет что сказать. Последнее, чего я хочу, так это чтобы привлечь внимание к себе. После того, что произошло сегодня, очень важно будет держать свои способности под контролем. «Всегда оставайся в неглубокой воде», сказала бы Мама. Она сказала, что это ключ к выживанию, когда ты такая же, как мы, она научила меня с детства, как держать свой инстинкт исцеления при себе. Она объяснила, что этой иной смысл. Это было похоже на то, как закрываешь глаза. Я справлялась довольно хорошо. Я делала это инстинктивно. Но, с тех пор, как я пришла сюда, чувствуется так, будто оно все время на исходе, только и ждет какого-то события, чтобы освободится. Наконец, сегодня, я чуть не потеряла над этим контроль.
— Давай построим башню из конструкторов, — говорит Пенелопа, садясь на полу, разгружая конструкторы из ее ведра.
Я сажусь рядом с ней и начинаю складывать конструкторы один за другим.
— Теперь ты моя сестра? — спрашивает она.
Я смотрю вниз на ее большие карие глаза и дикие, растрепанные волосы. У Пенелопы они всегда прекрасно уложены утром, но к полудню они заляпаны пятнами от продуктов, и выглядят так, словно прошли через ураган.
— Я твоя тетя, — говорю я ей. Я только сейчас поняла, что раньше не задумывалась над этим. Я в самом деле — тетя. Это очень здорово, — я сестра твоего отца.
Она смеется надо мной, будто я такая смешная.