Три правила фантома | страница 33



Она поставила летальный ящик на стол.

– Да, я понимаю, что он может показаться немного жутковатым, вроде как в форме гроба и всё такое, но зато никаким любопытным варва́рам не захочется сунуть внутрь свой нос.

– Ты это о ком?

– Ну, как я уже говорила, нынче косо смотрят на то, чем мы занимаемся, и находятся такие персонажи, которых хлебом не корми, дай доказать, что мы обманщики. А есть люди, которые хотели бы использовать наш талант… – Бабуся Мадб спохватилась и закашлялась. – Ну, об этом мы поговорим в другой раз.

Она достала из кармана пурпурную ленточку и, быстро сняв с неё небольшой ключик, положила его в подставленную ладонь Демельзы. Она указала на летальный ящик.

– Давай, открой его. Посмотри, что там внутри.

Дрожащими руками Демельза пододвинула к себе гробик. Как и дверца люка, он был тёплый на ощупь и словно бы пульсировал жизнью.

– Почему он тёплый? – спросила она. – И люк тоже был тёплый.

– Это потому, что они вырезаны из древесины тисового дерева.

– Это те, что растут на кладбищах? – спросила Демельза.

Бабуся Мадб кивнула.

– Верно. Дерево смерти. Их корни и ветви, видишь ли, забирают часть фантомной энергии из могил и хранят её в древесине. Именно её ты и ощущаешь.

Демельза, по-прежнему в равной мере очарованная и сомневающаяся, вставила ключ в замок. Чувство было такое, будто она открывает дверь в совершенно новый мир, одно движение запястья – и прежняя её жизнь, быть может, безвозвратно закончится!

Она повернула ключ по часовой стрелке, медленно откинула крышку и….

– АААААААААА! – завопила Демельза, отскакивая назад. – Бабуся! Там внутри! Это… это…

– Что, ради всего святого, приключилось? – вопросила бабуся Мадб, зашаркав к летальному ящику. Она заглянула внутрь и закатила глаза.

– О, да ты никак испугалась лорда Вальтасара? Помилуй! – Она сунула внутрь руку и, достав большущий человеческий череп, принялась поглаживать его, словно котёнка. Чёрное зияние носа имело форму ромба, глазницы были словно глубочайшие, чернейшие пещеры. – Ну что тебя бояться, мой милый?

– Помилуйте, совершенно нечего! – отвечал череп, прищёлкивая зубами на каждом слове. Голос у него был властно отрывистый, почти царственный. – Но я предпочитаю именоваться моим полным титулом: лорд Вальтасар III из Верхнего Локсворта, будьте так любезны. Тот, кто лишён тела, может тем не менее сохранять прежнее достоинство.

Демельза почувствовала, что щёки у неё полыхают.

– Но… он… он разговаривает. Череп разговаривает!