Крутой детектив США. Выпуск 1 | страница 41
— У вас при себе была слишком большая сумма денег, и вы находились в довольно удаленном — для туристов — месте. И представляли легкую добычу для грабителей. Такое случается не в первый и не в последний раз.
— Послушайте, — начал я, но он не дал мне сказать и слова.
— В гостиницах есть специальное оборудование для хранения выигрышей гостей. Повсюду вы найдете таблички об этом на всех языках. Но вы этим пренебрегли. Скорее всего, кто-то был свидетелем вашей удачной игры и преследовал вас в надежде поживиться. Само собой разумеется, мы будем это расследовать. Если вы сделаете заявление…
Я отрицательно покачал головой:
— Не стоит. Сейчас, так или иначе, поздно.
— Тогда мы мало что можем предпринять. Само собой, я хочу предостеречь вас: не подвергайте себя в будущем такой опасности.
— Очень мило с вашей стороны.
Его улыбка становилась все ослепительнее.
— Я должен исполнить еще одну формальность. У вас документы при себе?
— В гостинице, — солгал я.
Он все еще разыгрывал гостеприимного хозяина.
— Понимаю. Может быть, послать за ними? Или, если это вам неприятно, мои люди проводят вас в отель и там проверят их?
— Мы ведь зарегистрированы в отеле. Вам достаточно…
— Конечно. Мы уже проверили. Но у нас есть строгие предписания, и мы хотим защитить американских граждан, в то время как…
Я решил идти ва-банк.
— Ну что ж, пусть будет так. Вы хотите непременно испортить нам вечер? — Я полез в бумажник и достал несколько купюр. — Если мы можем эту ситуацию сделать немного приятнее для всех, то, что зависит от меня… — Я положил деньги на стол.
— Очень великодушно, мистер Винтерс. Конечно, мы совсем не хотим докучать ни вам, ни вашей супруге. Я уверен, что об этом деле можно будет забыть, единственное, о чем попрошу вас, — чтобы в будущем документы были при вас.
— С удовольствием.
— В таком случае мои люди в вашем распоряжении, они подбросят вас в отель.
— Не беспокойтесь, мы возьмем такси.
— Как вам угодно.
Когда мы уходили, он продолжал улыбаться, не отрывая глаз от денег.
В такси Ким взволнованно схватила меня за руку:
— Тебе не удалось его одурачить.
— Я к этому и не стремился. Он держит нас на поводке и сейчас отпустил его настолько, насколько ему это выгодно.
— Ты думаешь, он стоит за покушением?
— Нет.
— Почему?
— Насколько я заметил, у всех у них здесь пистолеты чешского производства, калибра семь шестьдесят пять. В нас же стреляли из тридцать восьмого калибра, причем американскими патронами.
— В таком случае это действительно разбойное нападение.