Жизнь по капельке. Медицинский детектив | страница 46



— Что за пена? — спросил Геннадий, делая глоток из чашки.

— А это, друг, преинтереснейшая история! В Китае было своеобразное состязание — «сравнение чаев». Чай разминали в пыль, заливали кипятком и взбивали так, чтобы образовалась белая пена. Выигрывал тот, у кого пена держится дольше.

— Это в Китае? — уточнил Гена.

— Да. В Японии распространено было другое состязание. Развлечением знати считалась особая дегустация чая. Требовалось не просто его выпить, но также определить сорт и сказать, из какой местности каждый чай.

Капа сделала перерыв, взяла пиалу и, поднеся к губам, замерла, наслаждаясь ароматом.

— А как правильно пить — горячий или холодный? — продолжал интересоваться Гена.

— Китайцы учат пить не очень горячий, но и не холодный чай, никогда вчерашний, не употреблять его натощак и сразу после еды. В Японии чай заваривают водой при температуре шестьдесят градусов и настаивают четыре минуты.

— А что насчёт чайных домиков?

— Это отдельная история! — обрадовалась Капа новой теме. — И в Китае, и в Японии чайная церемония существует не только для того, чтобы насладиться напитком. Человек должен отрешиться от земной суеты, всего лишнего, раздражающего. В Японии специальные чайные домики строили в так называемых чайных садах, чтобы полностью создать ощущение спокойной отрешённости, единения со Вселенной. Настоящая чайная церемония — процесс очень замысловатый и длительный.

— Обожаю твои рассказы, — с удовольствием заметил Гена. — Я ведь практически прекратил пить кофе, перешёл с тобой на чай.

Печенье оказалось вкусным, и коробка рядом с Геннадием быстро пустела.

— Я только почему-то считал, что родина чая — Индия.

— Это неудивительно, потому что Индия является крупнейшим мировым поставщиком чайных листьев! — воскликнула Капа, которую всегда вдохновляла заинтересованность слушателей. — Но в самой Индии предпочитают свежие соки и молочные напитки. Кстати, мода на чай со льдом пришла из Индии и Шри-Ланки.

— Наверное, появилась она под влиянием жаркого климата, — высказал предположение Гена.

Капа умиротворённо смотрела на собеседника.

— Иногда думаю, ты вполне мог бы быть моим внуком.

— А у меня никогда не было бабушек, точнее, их уже не было, когда я родился. Так что я согласен быть твоим внуком.

— Если тебя устроит бабушка, которая не жарит оладушки, не вяжет носки и сидит в Интернете, а не на лавочке, предложение принимается!

Чай оказался на удивление душистым и вкусным, а печенье было именно как в детстве — рассыпчатое и тающее на языке. Но даже это не могло надолго отвлечь от насущных вопросов.