Вечный Господин Гор | страница 8
А в комнате становилось шумно и тесно. По приказу хозяина безмолвные слуги отвязали игрушку и потащили к небольшому водопаду в глубине комнаты. По слухам, при строительстве замка, Господин Гор сам направил сквозь расселину небольшой ручей с ледяной водой, стекающей с гор. Чуть слышно журча, вода собиралась в неглубокий бассейн из гладкого молочного камня.
Безликие вошли в воду и погрузили бьющуюся в судорогах девчонку прямо под водопад. Раз, другой, третий… На четвертый раз Уна обмякла и ее вынули из воды, стерли песком остатки масла и передали немедля вызванным банщикам.
— Согреть, пропарить, отмыть, — коротко распорядился Господин Гор.
Потом повернулся к замершему Крису — было понятно, что парень не причем, масло вполне могло оказаться и на нем, но Хозяин Гор о-о-чень не любил, когда ломают его игрушки:
— Мальчишку в его комнату, а мне палача и слуг, прибиравших здесь!
Крис незаметно перевел дух — Господин мог распорядиться разложить на скамье парня и продолжить веселье. А теперь есть шанс немного поспать и… Один из Безликих сильно дернул задумавшегося раба за ошейник и Крис тотчас понурился, стараясь не выдать свои мысли.
Замок Господина Гор был удивительным. Все в нем было из камня, но не сделано руками человека, а выращено волей его хозяина. Гарем располагался на искусственном острове, окруженном бурной горной рекой.
Нижние покои предназначались для кухни, слуг, бань и швей. Вторым ярусом шли комнаты, рассчитанные на пять — шесть человек. Сюда определяли новеньких, еще не представленных господину. Третий этаж занимали игрушки, хотя бы раз побывавшие в постели господина, их было немного, надоевшие игрушки Хозяин Гор ломал, либо дарил.
Четвертый этаж был самым маленьким. По легенде, эти комнаты предназначались для жены Господина Гор, но, поскольку ни одна принцесса не соглашалась уехать в этот мрачный замок, четвертый этаж пустовал.
Комната Криса была самой дальней на третьем этаже. Порой распорядителю гарема просто лень было идти далеко, и он выбирал раба из комнаты поближе. Безликие, выполняя приказ, довели парня до его комнаты и, втолкнув в небольшое помещение, захлопнули дверь.
Прислушавшись к их удаляющимся шагам, Крис перевел дух. Ему повезло — на нем нет ран, значит можно лечь спать, а около полуночи узнать, выжила ли девчонка. Его начинала раздражать собственная сопливость, но узнать было необходимо.
Однако, не успела голова гаремного раба коснуться подушки на узкой твердой койке, как дверь распахнулась. В комнату, сверкая налитыми кровью глазами, ввалился распорядитель. В два шага оказавшись у кровати, здоровенный, как горилла мужик схватил Криса за плечи: