Дарай. Я с тобой навсегда | страница 11
Дверь в тронный зал распахнулась и вошла Faerz’un’arr (пророчица). Советник усмехнулся. Дроу, как и большинство народов Элайна, говорили на общем языке, но некоторые названия и обращения из древнего языка оставались в обиходе, ибо как нельзя лучше подчёркивали суть. Пророчица выглядела возбуждённой и встревоженной.
‒ Мне сообщили, что Владыка покинул дворец. Вам не известно, советник, куда он направился? ‒ сразу же обратилась пророчица к советнику.
‒ Я могу только догадываться, малла Лаэли. Вас что-то тревожит?
‒ У меня было видение, советник ал’Карас. Я хотела предупредить Владыку, но не успела, ‒ расстроено произнесла она.
‒ Ему угрожает опасность? ‒ встревожился советник.
‒ Нет, но ему необходимо быть более осмотрительным в своих поступках. Сегодня он встретит свою судьбу, ‒ загадочно улыбнулась одна из сильнейших пророчиц за последнюю тысячу лет.
Дарая разбудил Рен. Его друг нервно всхрапнул, почуяв что-то в ночной тишине. Но… вокруг было тихо. Так тихо, как может быть только в лесу. Издали послышался шорох ночных хищников, которым не было дела до путешественников, да и защитный амулет надёжно отпугивал их от места стоянки. Где-то рядом захлопала крыльями птица, и пропищал мелкий зверёк, скорее всего, неудачно попавший ей в острые когти. Обычные звуки ночного леса, наполненного своей простой жизнью. Дарай подбросил в небольшой костерок хвороста, вздохнул, потянулся и лёг на спину. Где-то высоко в небе сверкали россыпи звёзд, притягивая взгляд и надёжно храня свои тайны. Рядом ярким и весёлым огоньком оживился костерок. Вокруг было разлито спокойствие, которое через миг вдруг разлетелось вдребезги. По телу Дарая пробежал холодок опасности, но сделать он уже ничего не успел. Перед ним возникла фигура, словно сотканная из тьмы. Дарай попытался вскочить, но тело не послушалось. Его кто-то словно придавил к земле тяжёлым грузом. В висках запульсировала боль от невиданной по силе ментальной атаки.
‒ Что-то я не чувствую на тебе никаких защитных амулетов, rivvin (человек),‒ раздался в темноте голос, от которого по телу Дарая пробежали перепуганные мурашки, столько в нём было властности и силы.
‒ К-кто ты? ‒ едва смог выдавить Дарай. Его инстинкты, как и защита просто кричали об опасности. Он пытался медленно и осторожно побороть тяжесть чужого давления.
‒ Тот, кому ты, rivvin (человек), испортил игру, ‒ усмехнулась темнота.
‒ К-какую? ‒ говорить было тяжело и было чувство, что в его голову кто-то пытается пробиться, орудуя гномьим молотом. Ментальные способности не являлись магическим даром, и защита эсфира не справилась с атакой. Теперь Дарай прилагал собственную силу и волю, надеясь освободиться.