Белые крылья за моей спиной | страница 21
─ Великая Покровительница Жизни, я обращаюсь к тебе. Благословишь ли, богиня Арида, союз…
Как только были произнесены последние слова благословения и на запястьях молодожёнов появились брачные татуировки, король Кайрен подошёл с намерением надеть на шею Трисса серебряный ошейник. Взбешённый Роушен закрыл собой своего мужа, и произнёс тихо, но казалось, что его услышали все на площади:
─ Если Вы прикоснётесь к нему хоть пальцем… Если наденете эту дрянь… Я разорву мирный договор, и сотру ваше королевство с лица земли.
Король Кайрен тут же отбросил ошейник и тот покатился по камням, издавая тонкий и жалобный звук. Император взмахнул рукой, и снова открыл портал. Он стремительным шагом пошёл к нему, ни с кем не прощаясь. Роушен крепко держал за руку своего мужа, словно боясь, что если отпустит, то потеряет. Дартрисс с гордо поднятой головой шёл рядом с ним. За ними шли четверо телохранителей герцога. Как только все они скрылись в светящемся портале, гвардейцы императора последовали за ними. Портал схлопнулся, оставив за собой оцепенение и страх. Люди бросали ненавидящие взгляды на короля и его окружение. Они чувствовали, что только что ушёл единственный, кто мог изменить их жизнь. Но ещё люди почувствовали, что ради Дартрисса эр’Греара император рохасов перевернёт мир.
Как только Трисс оказался в большом, даже очень большом зале силы начали покидать его. Только сильная рука императора удерживала мужчину в стоячем положении. Голова Трисса закружилась и ему ничего не оставалось делать, как прислониться спиной к плечу своего мужа. Звучит-то как странно…
Роушен заметил, что его муж ослаб и успел поймать его. Одежда и руки императора окрасились кровью. Её было слишком много для трёх рассечённых полос. Телохранители-игуры по знаку императора подхватили своего господина, и понесли вслед за Роушеном. Войдя в императорские покои телохранители аккуратно уложили герцога на софу, стараясь не задеть раненную спину. Император приказал слугам принести тёплую воду и полотенца, а также приказал разместить игуров. Видя их упрямство и явное нежелание покидать Дартрисса, император улыбнулся и несколькими словами убедил, что о герцоге позаботятся. Только так ему удалось выпроводить из своих покоев этих четверых. Он знал об их преданности его мужу, но не думал, что она настолько безрассудна. Чтобы вызвать такую верность, нужно быть необыкновенным человеком.
Слуги принесли требуемое и император отпустил их. Для того, чтобы оказать помощь Дартриссу ему не нужны были помощники. Роушен осторожно разрезал кинжалом рубашку и вытер мокрым полотенцем раны. Его муж пришёл в себя и попытался подняться. Роушен придержал его рукой, тихо шепча: