Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем | страница 72



– Точно, точно! – подхватила Паулина. – Стойте, я придумала! Давайте дадим им часть шоколадок, которые нам ваша мама прислала, а, мисс Круэлла? Ребятишки очень обрадуются!

– Джин, сходи на кухню за корзиной, – немедленно принялась командовать миссис Бэддли. – Возьми красивую, плетёную, с которой я за покупками хожу, и прихвати рулон вощёной бумаги. Завернём для ребятни пирожных, получится славное добавление к шоколадкам.

– Это просто потрясающе, – тихо сказала я Аните.

Очень быстро нагрузив корзину шоколадками и пирожными, мы все поспешили наверх, одарять уличных ребятишек.

– Всё готово, Джексон, открывайте дверь, – сказала я, чувствуя, что моё сердце буквально готово выпрыгнуть из груди от переполнявшей его радости. Ещё ни разу после смерти папы я не чувствовала себя такой счастливой, такой окрылённой, если хотите.

Джексон открыл дверь, но не оказалось за нею никаких ребятишек.

Это была мама.

– Джексон, что всё это значит? – побагровев от гнева, спросила мама, обводя взглядом нашу весёлую компанию, стоявшую перед ней с раскрасневшимися лицами, в сдвинутых набекрень бумажных шапках. Наконец мамин взгляд добрался до меня и застыл. Такой сердитой я свою маму ещё никогда не видела, пожалуй.

– Здравствуй, мама! А мы тебя не ждали! – растерянно сказала я. Разумеется, я была рада её видеть, давно ждала встречи с нею, но при этом где-то в животе у меня поселился холодок – верное предчувствие чего-то нехорошего. Очень нехорошего.

– Не ждали, это я по вам вижу! Боже мой, Круэлла, ты только посмотри на себя! Что за платье? Что за белые пятна на нём? Да что здесь происходит, в конце-то концов? Изволь объяснить немедленно!

– Когда мы услышали звонок наверху, то решили, что это уличные ребятишки пришли, рождественские песенки петь, – ответила я, чувствуя, как сгибаются мои плечи под тяжестью маминого сердитого взгляда. – И хотели отблагодарить их сладостями...

– Я не понимаю, Круэлла, вы-то с Анитой что забыли под лестницей? – И она брезгливо указала пальцем на оставшиеся у меня на платье пятна муки. На те самые пятна, до которых мне всего лишь минуту назад не было ровным счётом никакого дела. Итак, моя мамочка была очень сердита на меня, и мне не хватало духу, чтобы сказать ей, что мы там, внизу, праздновали Рождество вместе со слугами. – Что ты молчишь, Круэлла? Отвечай! Чья это была идея?

– Моя, леди де Виль, – спокойно сказала Анита, которая всегда оказывалась храбрее, чем я могла ожидать.