Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 | страница 38
Мария-Антуанетта зарделась. Как и любой женщине, ей были приятны комплименты.
— Какие милые вещи вы говорите! — улыбнулась она. — Жаль, что сегодня я не могу ответить вам тем же. Но обещаю, в ближайшее время мы с мужем решим ваш вопрос. Думаю, вы останетесь довольны.
Графиня приложила руку к сердцу.
— Если бы вы знали, как мне неудобно отрывать хоть минуту вашего драгоценного времени.
Мария-Антуанетта сжала её локоть.
— Вам не нужно об этом думать, графиня. Мой замок всегда для вас открыт.
Жанне показалось, что чей-то пристальный взгляд жжёт ей спину, и она быстро обернулась. За высоким зелёным деревом стоял де Роган и пристально наблюдал за женщинами. На его лице плутовка успела прочитать недоумение и усмехнулась про себя. Кажется, кардинал всё глубже увязал в расставленной для него ловушке. Что ж, с этим можно поздравить и её, и идейного вдохновителя всего мероприятия. То ли ещё будет! Мария-Антуанетта встала со скамейки, выпустила болонку из рук и кивнула Жанне:
— К сожалению, меня ждёт муж. Странно, почему его до сих пор тут нет… Он обещал прийти.
— О, у королевского величества всегда найдутся дела, — тактично сказала графиня. — Но я уверена, когда появится свободная минутка, ваш супруг прибежит сюда. Здесь так прелестно, ваше величество! Говорят, вы сами проектировали этот сад. Правда?
Лесть снова попала в цель. Трианон был любимым детищем Антуанетты.
— Это правда, дорогая графиня, — отвечала королева. — Я рада, что вам здесь нравится. Знаете, сколько у меня недоброжелателей, которые разглагольствуют о моём безвкусии, множа слухи во всех уголках Земли?
Жанна изобразила негодование:
— Что вы, как можно!
— Выходит, можно. — Королева нагнулась и взяла собачонку на руки. — А теперь мне действительно пора. Думаю, скоро увидимся.
Жанна склонилась в реверансе.
— Хочется на это надеяться, ваше величество.
Мария-Антуанетта кивнула и зашагала по дорожке, ведущей во дворец. Де Ла Мотт, делая вид, что ей ещё хочется побродить по тропинкам сада, направилась к маленькому озерцу. Кардинал вынырнул перед ней внезапно, словно по взмаху волшебной палочки.
— Здравствуйте, дорогая графиня! — Он бережно взял в свои её маленькую белую ручку и немного придержал, прежде чем поцеловать. — Рад вас здесь видеть. Не знал, что вы частая посетительница Версаля.
— Кажется, Калиостро говорил вам о нашей дружбе с королевой, — небрежно отозвалась Жанна. — Вероятно, вы не поверили. Но я никого не заставляю верить мне. Имея покровительство королевы, можно более ни в ком не нуждаться.