Правители Зла: Полезные знания о руководящих органах | страница 63




Только издание Амиота фактически отражает словами самого генерала иезуитов то, как он создал Соединенные Штаты Америки, разделив Британскую империю против самой себя, в то же время разделив остальную Европу против Британии, даже против собственной армии генерала! Амиот тем более примечателен, что он появляется в самом разгаре этого необычайного процесса.



Амиот начинает "Тринадцать статей", отмечая странность, что добрая китайская мораль породила воина величиной Сунь-Цзы:



Если судить о китайцах по их морали и вообще по всему, что можно сейчас о них наблюдать, то мы сразу же придем к выводу, что это, должно быть, самая пацифистская нация в мире, далеко не обладающая блестящими военными качествами. И все же удивительно, что эта самая нация, просуществовавшая почти четыре тысячи лет примерно в том же состоянии, в каком мы видим ее сегодня, всегда или почти всегда побеждала своих врагов; и когда она имела несчастье быть побежденной, она давала свои законы самим завоевателям.



Мы знаем это, говорит Амиот, из Анналов, которые содержат "восхитительные отчеты о поразительной храбрости", а также списки военных действий различных основателей династий. Он восклицает: "какие герои! Какие Политики! Какие Воины! Ни Александр, ни Цезарь не могли превзойти их. Почему бы этим великим людям, этим могущественным гениям, создавшим такие прекрасные политические и гражданские законы, не создать столь же прекрасные военные законы?"



Упоминание о Цезаре очень важно. Объявляя китайских династических героев равными Цезарю, Амиот приравнивает Лоренцо Риччи, носителя царской власти, к величайшим восточным воинам. Были ли восточные военные законы "столь же прекрасны", как законы Цезаря? "Не мне судить об этом", - отвечает Амиот. "Наши воины должны заявить о себе в этом отношении".



Если термин "наши воины" означает "наши братья-иезуиты", как я полагаю, то перед нами тайный приказ Риччи о том, чтобы книга была принята рассеянными членами Общества как последнее заявление военного закона генерала. (Тайные генералы приказывают тайно.)



Амиот признает, что перевод Искусства войны "противоречил его вкусу и был далек от предмета его профессии". Он говорит, что взялся за эту работу только в надежде, что читатель получит "некоторое удовольствие, беседуя с этими иностранными героями, некоторые наставления и найдёт что-нибудь полезное". Чего нельзя отрицать, так это того, что в годы правления Лоренцо Риччи критические события в Америке и Англии сослужили Риму такую службу, которая совершенно отчетливо вытекает из стратегий, законов и принципов, изложенных в Тринадцати статьях. Я полагаю, что любой, кто читал "Сун-Цзы" Амиота в 1772 году, зная, что его переводчиком был иезуит, зная миссию иезуитов и зная природу иезуитского послушания, мог бы наблюдать мировые события с этим знанием и предсказать, что спор между американскими колонистами и Британской империей закончится так, как это и произошло на самом деле, - господством Рима над новой независимой республикой.