Подсластить победы горечь | страница 19



ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Оказавшись в пустой дамской комнате, Фенелла, взяв Диану за руку, сделала шаг на Площадь Встреч, а оттуда в королевский дворец, в свою комнату. Шум морского прибоя. Ахена. Она снова сбилась с пути и оказалась в Ахене.

«Обо всем этом нужно рассказать Сиду. Почему я всегда сбиваюсь в Ахену?»

Диана деликатно молчала. Фенелла сосредоточилась и снова сделала шаг. На этот раз обе оказались в ее покоях.

А в дверь стучали. И, судя по громкости ударов и их энергичности, стучали не в первый раз. Девушка отодвинула массивную щеколду. Дверь распахнулась, слуга отскочил в сторону, а в покои принцессы неторопливо зашел его величество Боэланд. Принцесса с эмиссаром прогрессоров замерли в нелепых в королевском дворце штанах и рубашках. Кепки с козырьками оказались, судя по искривившей губы улыбке короля, завершающим штрихом. Диана неожиданно густо покраснела.

— Разве время вашего визита еще не истекло, сеньора Ардова? — насмешливо поинтересовался Боэланд.

Сеньора Ардова молча взяла себя в руки и направилась к двери. Фенелла протянула ей плащ, та накинула его на плечи и только на пороге сообразила снять с головы нелепый кепарик.

— Фенелла, — серьезно сказал король, когда дверь за прогрессором закрылась. — Я знаю, что ты меня не предашь. Да, это так. Но могу ли я тебя попросить, что бы ты пришла ко мне, когда окончательно запутаешься? Что бы ты ни натворила, я помогу тебе. Веришь мне?

Фенелла стянула с себя кепку и вытерла вспотевший лоб мягким рукавом рубахи. Кажется, розовые пятна проступили на коже, потому что взгляд Боэланда потяжелел.

— Ваше величество, вы пытаетесь сделать невозможным мой брак с Сидом!

— Да, я сделал невозможным твой брак с Оканнерой, — мягко сказал король, — и…?

Он ждал еще претензий. Очевидным образом, ждал.

— Этого достаточно, — недовольно сказала Фенелла. Мелочиться явно не стоило.

Боэланд резко шагнул к ней, обнял и коснулся губами лба.

— Неразумная моя сестренка, — нежно сказал он. — Не пара тебе твой кузнец, когда же ты это поймешь? Я помешал твоему браку, да, но я и не навязал тебе нелюбимого мужа, — тихо продолжил он. — Помнишь, сколько раз просили у меня твоей руки, руки единственной принцессы Остарии?

Фенелла вывернулась из его объятий и недовольно вскинула голову.

— Да, помню. Один жених был с перьями в прическе. Вождь с островов.

— А также был принц Карласса, — улыбаясь, продолжил говорить его величество, — и сын владетеля Борифата.

— Третий от седьмой наложницы.