— Из дома для умалишенных сбежал человек, — продолжала Синди. — Говорят, он очень опасен. Семь лет тому назад, когда был подростком, он убил свою мать и сестру. Это было одно из самых страшных убийств в истории штата. Говорят, что только сумасшедший мог сделать то, что он сделал.
— Что ты хочешь сказать? — Джоанна едва слышала свой собственный голос.
— Они сказали, что он убил свою мать и сестру и выпил их кровь. Потом положил их в мусорный бак и закопал в лесу позади дома.
— Какой ужас!
— Да, это так. И теперь он на свободе.
— Но сумасшедший дом далеко отсюда, до него, по крайней мере, двести пятьдесят миль.
— Я знаю. Но он вполне мог попросить кого-нибудь подвезти. Он может быть где угодно. Он может быть… здесь, в Леморе.
— Как он выглядит? Говорили об этом?
— Сказали только, что он молод, ему где-то за двадцать. Как Эрик.
— Может быть… ты не думаешь… — Синди не могла закончить фразу, но Джоанна поняла, что она пытается сказать.
— Я не знаю, Синди. Но одно я знаю наверняка. Эрик ненормальный. Он или сумасшедший, или… нет, ничего. Главное, я должна выгнать его из дома.
— Что ты собиралась еще сказать?
— Ничего.
— Почему ты мне не говоришь? Я думала, что я твоя лучшая подруга.
— Ты и есть моя лучшая подруга, глупенькая. Просто мне… было ужасно неприятно, когда в полиции надо мной посмеялись. Будет просто ужасно, если и ты будешь смеяться.
— В полиции? — удивленно воскликнула Сииди. — И они тебе не помогли?
Джоанна поняла, что сказала слишком много. Синди ни за что не отстанет от нее, пока она все ей не расскажет.
— Они подумали, что я наркоманка или что-то вроде этого, когда я сказала им, что думаю, что Эрик… о, Синди, ты должна обещать мне, что не будешь смеяться!
Синди с готовностью кивнула.
— Ты же меня знаешь.
— Ну, помнишь тот шум, который мы слышали в тот вечер у меня дома? Я потом обнаружила, кто издавал этот шум. Это была черная птица. Очень необычная птица. — Она остановилась, затем решительно продолжила: — Синди, я сказала в полиции, что думаю, что Эрик вампир, и он живет у меня в доме.
Синди посмотрела на нее — взгляд у нее был точно такой, как и у женщины в полицейском участке, и так же, как и у той, рот Синди начал кривиться.
— Я так и знала, что ты будешь смеяться! — воскликнула Джоанна, краснея, и вскочила со стула.
— Подожди! — Синди схватила ее за руку, прежде чем та смогла убежать. — Садись! Я не смеюсь. Правда, Джо.
Джоанна почувствовала, что глаза всех присутствующих устремлены на нее. Смущенная, она снова села.