Поиграем | страница 91



Сильвия уставилась на меня широко раскрытыми глазами.

Эйдан усмехнулся.

— Ты когда-нибудь перестаешь рассказывать истории?

— Тем не менее, это было здорово, — задумчиво сказала Сильвия. — Мне жаль, что я не принцесса.

— Ты принцесса, — сказал Эйдан, словно было глупо думать иначе. Сильвия засияла улыбкой от уха до уха, а затем начала уминать макароны.

Он делал ее такой счастливой.

Перевернул весь ее мир.

Его взгляд метнулся от Сильвии ко мне, и тут же напрягся. Все, что он увидел у меня на лице, казалось, вцепилось в его шею, отчего Эйдан замер, не в силах отвести взгляд.

В воздухе между нами повисло напряжение, и приласкало мою шею, щекоча позвоночник. Я вздохнула, чувствуя, как напряглись соски.

Так неуместно!

Я покраснела, пристыжено глядя в свою тарелку.

Понимая, что не только Эйдан молчит, но и Сильвия, я взглянула на нее и обнаружила, что она переводит взгляд с меня на дядю, удивленно подняв брови.

Эйдан прочистил горло.

— Итак, Нора, ты можешь нам рассказать что-нибудь реальное о себе?

Я была рада подумать о чем-то, кроме своего притяжения к нему, и задумалась над его вопросом.

— Хм… Мне нравятся макароны с сыром.

Сильвия нахмурилась.

— Мы уже это знаем.

— Я из США.

— И это!

— Хорошо, хорошо, — я постучала по подбородку, притворяясь, что думаю. — О! Мне двадцать два.

Она покачала головой.

— И это, глупышка.

— Я, кое-что знаю о тебе, — внезапно сказал Эйдан.

— И что это?

— Ты не знаешь, когда перестать притворяться.

Его слова были словно удар в живот.

— Это неправда, — прошептала я.

Озадаченный моей реакцией, Эйдан перегнулся над столом.

— Я не серьезно, Пикси. Я просто шучу.

Смущенная, я резко кивнула и опять уставилась на еду. Тишина, что окружила нас, заставила почувствовать вину.

— Я люблю Шекспира.

— Шекспира? — удивился Эйдан.

Я посмотрела на него.

— Шекспира.

— Что Шекспира? — спросила Сильвия.

— Не что, а кто. Он писал пьесы, — ответил Эйдан, не отрывая взгляда от меня. — Ты немного маленькая для него, дорогая. Ты узнаешь Шекспира, когда станешь подростком.

— Почему я должна ждать?

— Потому что пишет о вещах, слишком взрослых для тебя.

Она, казалось, приняла это и вернулась к своей тарелке с макаронами.

— Итак… — Эйдан обратил внимание на меня, — комедии или трагедии?

— И то и другое.

— Что любимое?

Я не понимала, почему он так искренне интересуется, но что-то заставило ответить:

— Комедия: «Двенадцатая ночь». Трагедия: «Гамлет», «Король Лир» и «Отелло». Я не могу выбрать.

— Значит, трагедии ты любишь больше, — сказал он.