Поиграем | страница 86
— Это правда. — Я приложила руку к двери в комнату отдыха, но прежде чем войти, остановилась и посмотрела через плечо на Эйдана. — Но меня удивляет интерес к книге такого мужчины как ты.
Он ошеломил меня, приблизившись и накрыв мою ладонь своей рукой. Я затаила дыхание от его близости; грудь Эйдана была так близко к моему лицу, что если сдвинуться на сантиметр, мои губы встретятся с его футболкой. Его тепло и запах переполнили меня, и мой взгляд еле дополз до лица мужчины.
Улыбнулся, словно знал, как на меня повлиял, он пробормотал так тихо, чтобы услышала только я:
— Ты не знаешь, что может привлекать мужчину вроде меня, Пикси[23], — и открыл дверь, прежде чем я смогла ответить.
Неуклюже споткнувшись, я зашла в комнату отдыха.
Я понимала, щеки у меня окрасились в смущающий оттенок розового.
К счастью, теплый прием детей, помог не обращать на Эйдана внимание. Когда мы уселись, и я открыла книгу «Гарри Поттер и Философский камень», то почувствовала себя более уверено, несмотря на Эйдана, который стоял у стены возле двери и выпячивал мускулы, скрестив на широкой груди руки. Убеждена — поза преднамеренна.
Раздражающий отвлекающий мужчина.
Однако я понимала его. Сильвия хотела видеть меня, услышать, как я декламирую истории, а он хотел сделать ее счастливой. И он не доверял мне. Наверное, у него были на то причины — он меня не знал. Могу ли я за это винить? Вовсе нет. И если он так и будет приходить сюда, я подавлю свою неуверенность, которая возникает при его близости, и притворюсь, что не чувствую себя примитивной деревенской недотепой.
Когда я закончила читать и немного поболтала с детьми, Эйдан подошел ко мне, пока Сильвия говорила с Поппи. Я приготовилась ко всему, что может слететь с его уст.
Как же я ненавидела, что мне приходилось задирать голову, чтобы посмотреть на него. Джим был высоким, но этот парень был проклятым регбистом.
— Ты актриса или учишься на артиста? — спросил Эйдан, пока я собирала рюкзак.
Меня поразило, что он так подумал, и я покачала головой.
— Нет. Просто девушка из магазина.
— Нет, — сказал он, выражение его лица оставалось вдумчивым, — определенно не просто девушка из магазина. У тебя талант.
Пораженная, я не знала, что ответить. Не дождавшись ответа, он продолжил:
— Ты так читаешь, что история оживает. Это трудно сделать, просто читая книгу вслух. Меня, к сожалению, очень впечатлило.
К сожалению?
Я нахмурилась, но прежде чем смогла ответить, Сильвия меня перебила: