Горстка волшебства | страница 170
А потом Бетти устремилась вверх, сквозь бесчисленные пузырьки, и рев воды уступил место хриплому карканью.
Она вынырнула на поверхность. Вороний крик все еще отдавался в голове. Вокруг кто-то плескался и барахтался, жадно глотая ртом воздух.
– Флисс? Чарли? – выдавила она, чувствуя на губах вкус соли. Небо совсем почернело, луна спряталась за облако. – Плюй? – Лихорадочно озираясь, Бетти подняла руку, за которую цеплялась Агни, и увидела только пустую деревянную катушку.
– Мы здесь!
Зарыдав от облегчения, Бетти поплыла к сестрам.
– Выбрались, – захлебываясь, проговорила Флисс. – Острова больше нет. Он исчез!
Теперь Бетти тоже это заметила. Они барахтались в открытом море, и острова нигде не было видно. Только зеленая рыбацкая лодка покачивалась чуть поодаль, ни к чему не привязанная.
– И Агни тоже, – прошептала Бетти, сжимая катушку. – Я держала ее за руку… а теперь она пропала. – Резко развернувшись, она вглядывалась в волны с отчаянием и надеждой.
– А это кто?
Плюй показал на фигуру в воде неподалеку. Он быстро подплыл к почти неподвижному телу и перевернул. Неизвестный мужчина застонал и схватился за голову. Над ушами у него торчали пучки волос, что-то смутно напоминая.
– Как здорово снова… дышать воздухом, – пробормотал он. – И говорить словами, а не пускать пузыри.
– Это же рыба! – воскликнула Чарли. – Сол! Мы справились! – Она сморщилась, и слезы побежали по щекам, и без того мокрым. – Ради Агни…
Бетти продолжала судорожно оглядываться, но Агни нигде не было. Куда она могла деться? Где она теперь? Кто она теперь? Маленький бледный огонек, блуждающий в топях? Или сестрам Уиддершинс все-таки удалось ей помочь? Мысль о том, что они, скорее всего, не спасли Агни, была невыносимой, но Бетти не решилась высказать ее вслух и разрушить надежды сестер.
– Что ж, поплыли, – отрывисто сказала она, пытаясь не выдать своих чувств. Поежилась и кивнула на «Дорожную сумку». – Пока мы и ее не потеряли.
Помогая друг другу, они вскарабкались на борт и в изнеможении упали на палубу. В разрывах между облаками мерцали звезды. На крыше рубки сидел кот и слизывал с меха капли воды, а потом посмотрел на море и издал долгий печальный мяв.
– Бандит! – восхитилась Чарли. Кот зашипел, что ее ничуть не смутило. – Я так и знала, что мы в конце концов тебя заберем!
– Чарли, – одернула Бетти и передала ей плед из рубки, – даже не думай.
– А что такого? – Чарли озорно улыбнулась и высунула язык. – У меня уже есть план. – Она пощекотала Прыг-скока за ушком и прошептала: – Не волнуйся. Ты для меня все равно на первом месте.