Вознесение гор | страница 97



Тиллмэйриас улыбнулся:

— Они были практически повсюду, большие и маленькие. Каждое жилище было просто набито ими. У них были машины, которые переносили их в другие места, по земле и по морю, даже по воздуху. Некоторые из их машин даже могли говорить, а их боевые машины были воистину устрашающими.

Даниэл с трудом попытался представить себе такое общество, и не смог этого сделать. Он оставил эти попытки, и перешёл к другому вопросу:

— Если они были такими могучими, то как вы их победили?

Ши'Хар улыбнулся:

— Несмотря на их кажущуюся хитрость, они были мёртвой расой — они не могли ощущать эйсар, или манипулировать им. Их машины, будучи сложными и могучими, не могли сравниться с заклинательным плетением Ши'Хар.

— Эйсар?

— Энергия, которую мы используем, — сказал Тиллмэйриас. Подняв ладонь, он создал шар из кружащегося света.

— Но здесь, вроде, все его используют, — с некоторым замешательством заметил Даниэл.

— Эти люди — результат некоторых наших развлечений, — объяснил Тиллмэйриас. — Надзиратели патрулируют поселения дичков, заботясь о том, чтобы никакие наши генетические изменения не проникли в дикую популяцию. — Тиллмэйриас поднял свои золотые брови, демонстрируя ярко-красные радужки своих глаз.

— Вы думаете, что я — продукт смеси одного из ваших… — Даниэл помедлил в использовании этого слова, — …баратти с кем-то из людей Колна?

— В прошлом это случалось уже много раз, — сказал Ши'Хар. — Обычно мы просто убиваем любых дичков, в которых обнаруживается способность касаться эйсара. Тебе повезло, что ты здесь. — Подавшись вперёд, Тиллмэйриас послал росток силы, коснувшись им ожерелья на шее у Даниэла.

Даниэла парализовало. «Стул», на котором он сидел, поднялся, вытянувшись в стороны, и превратившись в деревянный стол. Менее чем за полминуты Даниэл перешёл из сидячего положения в лежачее… и совершенно не мог двигаться. Вращая глазами, он отчаянно пытался найти какое-нибудь средство к спасению.

— Не паникуй, баратт. Я не собираюсь причинять тебе вред, но после твоей победы мой к тебе интерес вырос. Чтобы ты побеждал в боях, нам нужно знать, из какой рощи происходит твой талант. Пока что в тебе не проявился никакой конкретный дар, но как только мы узнаем, каким он должен быть, мы сможем позаботиться о том, чтобы надлежащим образом им воспользоваться.

Пока Ши'Хар говорил это, из основания «стола», на котором лежал Даниэл, появились похожие на лозы отростки. Один из них обвил его руку, прежде чем вонзить острый, увенчанный шипом кончик во внутреннюю сторону его локтя. Второй пополз вверх, войдя ему в рот, проскользнув мимо языка, и дальше, в горло.