Здесь, в реальном мире | страница 89



— Так перестань скрывать от меня плохое. Лучше начни учить меня исправлять.

Мама поставила локти на стол и подпёрла ладонями подбородок. И посмотрела Вару прямо в глаза.

— Хорошо. Первое: нужно найти тот кусочек проблемы, с которым можно что-то сделать.

— Как это — кусочек?

— Исправить можно не всё. Но… — Она похлопала по папке. — Вот, к примеру, сегодня утром. Приходит женщина, в отчаянии: муж сбежал, бросил её с тремя детьми. По-английски она говорит плохо, работает уборщицей неполный день, троих детей на это не прокормишь. Что я могу сделать? Вернуть ей мужа я не могу. Найти ей другую, высокооплачиваемую работу тоже не могу. Но я отвела её в наш благотворительный фонд, где бесплатно дают продукты, и записала на наши вечерние курсы английского. И со временем её жизнь наладится.

— Ну а если ты не работаешь в кризисном центре? Если ты просто человек?

— То же самое. Отыщи тот кусочек, с которым можно что-то сделать. Хорошенько осмотри проблему со всех сторон. Особенно края. И вокруг. Всегда можно что-то найти.

Вар и мама с минуту, не меньше, разглядывали друг друга через стол — как будто впервые видели.

— И ещё, Вар, — сказала наконец мама. — Прости меня, пожалуйста.

60


— Ещё один момент, пока ты не убежал к себе, — окликнула мама из гостиной.

Вар, уже держась рукой за перила, остановился. Всё время после разговора с мамой ему не терпелось уединиться наконец в своей комнате, чтобы основательно всё обдумать.

— Один маленький момент, — продолжила мама. — Бабушку через две недели выписывают.

— Велика-Важность сможет поехать домой? Так это же здорово! Почему тогда у вас такие тревожные лица?

— Она не сразу поедет домой, — сказал папа. — Сначала она немного побудет здесь. Пока приспособится.

— Ещё лучше! С ней весело, и… — Вар осёкся и перевёл взгляд с одного родителя на другого. — Здесь — в смысле здесь? В доме?

— Да, Вар, — сказала мама. — «Здесь» в смысле здесь.

Вар огляделся по сторонам.

— А… где здесь?

Папа теребил ворот. Мама изучала свои туфли.

И тут ответ пришёл сам — как удар под дых.

— Вы отдаёте ей мою комнату?!

— Нет, конечно нет! — сказал папа. — Это невозможно.

Вар снова задышал. Ну конечно нет. Родители никогда бы с ним так не поступили. Они понимают.

— Совершенно исключено, ей же только что заменили оба тазобедренных сустава, — подтвердила мама. — Она не сможет ходить по лестнице. Мы отдаём ей нашу комнату.

— А, хорошо. — Его охватило облегчение, к которому примешивалось чувство вины. Вар глянул на диван в гостиной. Он был раскладной, но твёрдый и бугристый. — А… вы-то где будете спать?