Обещанная невеста | страница 27
— Все давно поросло быльем, — отрезала Агнес. — Кам вернется, когда сочтет нужным. Это посылка для меня?
Сюзанна посмотрела на пакет, который держала в руках.
— Нет, для мистера Фолкнера. Вот почему я его искала. Это привез курьер. Здесь пометка «Срочно».
— В воскресенье?
Агнес взяла посылку и повертела в руках, но та была упакована в пластиковый конверт курьерской службы, и было невозможно прочесть адрес отправителя.
— Ты пыталась позвонить на его телефон?
— Да, оставила сообщение на автоответчике.
— Хорошо, — сказала Агнес, встала из-за стола и потянулась.
Ввиду скорого получения немалой суммы наличных от продажи драгоценностей она не могла уснуть, размышляя, как лучше использовать эти деньги. В первую очередь, разумеется, нужно будет заменить котел, починить крышу и водостоки. Остальное придется использовать с умом, чтобы создать жизнеспособный бизнес. В конце концов Агнес задолго до рассвета вылезла из своей постели и отправилась в кабинет строить планы на будущее.
— Давай я сама передам Каму эту посылку, Сьюз, — предложила она. — Мне как раз не помешает подышать свежим воздухом, а перед тем — выпить кофе.
— Ты собираешься на остров? Одна? — полюбопытствовала Сюзанна, последовав за ней на кухню.
Налив себе кофе, Агнес сделала глоток и усмехнулась.
— А ты хочешь поплыть со мной? — спросила она, прекрасно зная, как боится Сюзанна плавать в маленьких лодках.
— Э-э…
— У меня с собой телефон, — добавила Агнес. — Если я найду окровавленное тело Кама, то непременно наберу номер службы спасения.
Сюзанна изменилась в лице.
— Неужели ты полагаешь?..
— Я шучу, Сьюз.
— О! Сегодня утром ты кажешься веселой.
— «Веселой» — слишком сильно сказано. — Агнес налила кофе в термос, завинтила крышку, затем сунула в пакет пару круассанов, оставшихся после завтрака, уложила все в свою сумку и повернулась к Сюзанне. — Если я не вернусь к четырем, позвони в береговую охрану.
Кам услышал шум работающего мотора еще до того, как катер обогнул край острова и Агнес умело подвела небольшое судно к пристани.
— Ты распугаешь мне всю рыбу, — проворчал он, глядя, как Агнес швартуется.
— А у тебя есть лицензия на рыбную ловлю? — парировала она, кивнув в сторону закинутой в воду удочки.
— А ты как думаешь?
— Я думаю, что ты — ходячая неприятность. Сьюз волновалась за тебя. Она боялась, что я найду тебя со сломанной лодыжкой или случилось еще что-то похуже.
— И ты поспешила на помощь мне в этом шумном крошечном катере?