Люфт. Талая вода | страница 68
– Разумеется, – на этот раз ответ прозвучал мягче.
– Понимаю, что формальности, но это работа, – посыльный пожал плечами и протянул конверт.
– Хорошего вечера! И благодарю за понимание.
Роберт коротко кивнул, после чего поспешил закрыть дверь и спуститься. Он продрог и злился сам на себя за то, что не оделся, прежде чем выйти.
Миссис Нордман просила приготовить два лимонных пирога, один яблочный, три буханки черного хлеба и две небольших банки сухарей. Виселты, как обычно, заказывали хлеб: три кирпича ржаного, один бородинского и два белого. Роб отложил письма на полку, где Молли хранила блокноты и заказы. Осталось письмо для Аннетт. Запечатанное поверх клейкой ленты печатью Нордманов. Столько перестраховок… Он насторожился, но открывать не стал. Обещал передать – передаст. Тем более что Ани часто бывала в гостях и в основном только она и приносила пожилой женщине заказы. Краем уха он слышал, как девушки обсуждали предложение поработать сиделкой по выходным, но Молли советовала не соглашаться, аргументируя тем, что Ани нужен отдых. И в этом он оставался с ней солидарен.
В комнате было тепло. Роберт совсем недавно подкинул дров в камин на втором этаже, и тепло от широкой трубы нагрело небольшое помещение. Он поставил поднос с чаем и двумя плюшками на стул возле кровати, закрыл дверь и только после этого сел на край кровати.
Ани спала. Ему не хотелось тревожить ее сон, но время близилось к ночи, стоило перекусить и потом уже лечь. Он улыбнулся, убрал волосы с ее бледного лица, мягко провел пальцами по лицу. Теплая, но жар, похоже, начал спадать.
– Просыпайся, сладости сами себя не съедят, – Роб слегка потряс ее за плечо. – Знаю, что не хочется, но нужно. Стоит поесть, выпить горячий чай.
– Прости…
Ани нахмурилась, села на кровати и сонно закрыла лицо руками, стараясь прийти в себя.
– Хватит извиняться, смешная. Просто просыпайся, и все. И еще… тебе письмо от миссис Нордман, просили передать под личную подпись, но я не стал тебя будить.
– Заказ? Мы же не работаем.
– Заказ был в другом. Будешь, как с супом, ждать, когда чай остынет, или все-таки поешь?
Роберт задумчиво улыбнулся, после чего отломил небольшой кусочек одной из булок и, отвечая на возмущенный взгляд Ани, просто пожал плечами, мол, если не ты, то я.
В этот момент показалось, что ничего и не было, что Роберт за все время их общения ни капли не изменился. В груди проснулось теплое ощущение поддержки и заботы, как тогда, в гараже: он грел ей воду и так же беспрекословно заставлял пить. Хотелось думать, что вся эта строгость… просто проявление… что это ему не безразлично, важно ее самочувствие. Ведь всегда после резких слов он становился мягче, теплее. Аннетт долго смотрела на то, как в чашке отражается мерцающий огонь свечи. Наверное, опять нет электричества. Она бы не отказалась посидеть у камина, послушать, как трещат дрова, как огонь переливается, вспыхивает. На душе стало тепло-тепло, словно что-то согревало ее изнутри. Новое, непривычное чувство, которому не хотелось сопротивляться. Оно просто было.