Люфт. Талая вода | страница 6
– Руки чистые? Отлично. Нужно нарезать тесто на ровные круги, я раскатаю. Ты насыплешь сахар и изюм, я покажу, как заворачивать. – Коул подозвал к себе Роберта: – На столе поднос с хлебом, разложи его на стеллажи, накрой марлей. Не забудь передать Молли, она должна записать количество буханок.
Время летело. Ани казалось, что прошел всего час, но по словам Молли, было уже за полночь. Батлер медленно сворачивала булочки, уставшие пальцы не слушались. Спустя полчаса плюшки отправились в печь.
– Я положила полотенца на кровати. Завтра зайду к вам часов в семь, поможете разложить товар и упаковать заказы. Если сработаемся, аванс получите через неделю с вычетом за проживание и за продукты. Идет?
Условия были хорошими, хоть работа и не из легких. Но ни Ани, ни Роберта это сейчас не волновало.
Глава 1. Крохотные угольки
Ветер, влетающий в распахнутую душу, всегда холоден – он будоражит то, что так надежно скрыто в мятежных сердцах.
В Тальвиле пошел мокрый снег, и одинокие прохожие спешили покинуть облезлые и сырые улицы.
Бесконечность узких ступеней тонула в сером сумраке. Первый звон колоколов эхом отражался в сердце. Мальчишка едва поспевал за своим другом, перепрыгивая через одну, а то и через две ступени. Широкая парадная дверь со скрежетом распахнулась, открывая взору белую снежную пелену. Один из мальчишек, на вид лет десяти, поморщился, закрывая глаза, и потер лоб – старая шерстяная шапка неприятно кололась.
– Хим, думаешь, хорошая идея? Моя сестра тяжело заболела, если я что-то подхвачу, то меня до конца года не выпустят на улицу. – Он неуверенно переступил с ноги на ногу, пряча пальцы в растянутые карманы.
– Фрэнк, до пекарни три квартала, ты же не сахарный, не растаешь, – высокий для своих лет и немного угловатый мальчишка толкнул друга в плечо. – Если повезет, то успеем к раздаче хлеба и чая… Нет ничего вкуснее этих замечательных круглых булочек! Или хоть в окно посмотрим, а там, может, попросят отнести кому-то заказ. Том недавно получил за это кусок пирога. И не просто, а с мясом!
– А деньги почему не взял?
– Глупый ты, разве за это много дадут и можно было бы купить большой кусок? Деньги можно заработать, а пироги с мясом даже в пекарнях бывают редко. – Химиш оттопырил воротник отцовского пальто, которое висело на нем, словно на шатающейся вешалке, и поспешил нырнуть в гущу леденящего снега. – Пойдем, дольше стоять будешь – быстрее замерзнешь.
Бело. Заснеженный полуразрушенный город, словно в сказке, тонул в ослепительной белизне. Она, как теплый свитер, скрывала то, что с наступлением весны вновь напомнит жителям о недавнем прошлом. За пушистым слоем пряталась война: в бережно утепленных ватой оконных рамах все еще оставались сколы от пуль; под слоем льда лежали гильзы, покрытые первыми пятнами ржавчины; на чердаках по-прежнему оставались заколоченные досками окна; потрескавшийся кирпич, облезлая штукатурка и прогнившие двери.