Лабиринт III | страница 38
И если во время той страшной ночи, когда я превратил Амроуза Салтимора в божество, я мог считать, что мне повезло, что нанесенная мне рана не была смертельной, то сейчас…
Бездна! Да мне голову отрезали! Голову! Я видел мое безголовое тело, безвольно рухнувшее на крышу. Это мне не приснилось, и эта боль… В то, что мне пришили голову, я не верил, да и никаких следов на шее я не обнаружил.
Безумие! Просто какое-то безумие!
В какой-то момент я провалился в сон, а когда очнулся, почувствовал себя гораздо лучше. Я все ещё испытывал слабость, но, по крайней мере, прошла боль в легких, а тусклый свет лампы больше не резал глаза.
Вскоре я услышал, как лязгнул затвор по ту сторону двери, а затем в комнату вошел человек.
— Винс? — не на шутку удивился я.
— Очнулся? — улыбнулся мой начальник службы безопасности. — Я тут тебе поесть принес.
У него и впрямь в руках был поднос, на котором стояла чашка с чем-то горячим и приятно пахнущим, отчего в животе забурлило.
— Вижу, что проголодался, — улыбнулся он.
— Винс… что происходит? — спросил я, чувствуя подступающий гнев.
— Сразу скажу, что это не моя идея, — вздохнул он, поставив поднос с супом на кровать. У меня появилось сильное желание схватить его за ворот рубашки и заставить сказать, почему меня посадили на цепь как зверя, но голод взял верх, и я накинулся на принесенный суп.
— Не твоя, а чья? — потребовал я ответа, закончив с едой.
— Сильвии.
Вначале мне захотелось рассмеяться от абсурдности этого заявления, но затем я вспомнил, как она на меня смотрела, когда я расправился с культистами. Сказанное Винсом уже не казалось настолько бредовым. Но следующие его слова заставили посмотреть на ситуацию чуть иначе.
— В прошлый раз ты так побежал, что нам не хотелось играть в догонялки, — он мотнул головой и, вытащив из кармана ключи, поспешил снять браслет с моего запястья.
— Как самочувствие?
— Скверно, — честно ответил ему, поднимаясь на ноги, правда удержаться на своих двоих без поддержки друга не вышло. — Винс… мне нужны ответы.
— В смысле?
— Ты прекрасно все понял. Я умер, Винс. Я был мертв! Мне отрубили голову, но сейчас я тут, с тобой. И я хочу знать, что происходит.
— Ох…
Сильвия при моем появлении поднялась с дивана и уставилась прямо на меня. В её взгляде было беспокойство, только вот я не мог понять: она волнуется обо мне или… из-за меня?
— Я на тебя не злюсь, — сказал я.
Фуори округлила глаза, а затем уткнула взгляд себе под ноги.
— Я решил рассказать Виктору, — сказал Винс. — В прошлый раз мы это скрыли, и я до сих пор думаю, что это была ошибка.