Зачарованный принц Геенны | страница 40



- Хотя ты зря волнуешься. Тебе бы стоило больше беспокоиться вот об этом, - новый оборот на триста шестьдесят градусов, и на плечах розововолосой оказалась голова Куроко:

- Рин-сама! - с надрывом в голосе и слезами на глазах воскликнула она, - Как вы могли предпочесть меня этой бровастой?! Вы поиграли со мной, забрали мою не... - договорить мнимая эспер не успела. Салон тряхнуло, и, судя по ощущениям, самолет начал входить в крутое пике. Словно гора, навалившись сбоку, вжала меня в кресло.

- А, точно, закрепить штурвал! - услышал я обрадованный голос Гу, прежде чем перед глазами окончательно потемнело, - а я все думала, что же я забыла!


Глава шестая. Антракт.


- Мастер, мастер! Проснитесь, пожалуйста, - вынырнув из мутной дремоты, я некоторое время осоловело разглядывал Икарос, пытаясь понять, что вообще происходит и где я нахожусь.

- Рин, давай быстрее! - позвал меня Фудзимото, как раз подошедший к выходу из салона, - А то обратно в Токио улетишь! Спасибо вам, что скрасили наш скучный перелет своей красотой, - последняя фраза предназначалась уже не мне, а провожающей пассажиров стюардессе. А, точно... командировка эта, в компании Фудзимото, Шуры и Изумо. На остров Ириомоте.

Сонное марево потихоньку выветривалось из головы, но, честно говоря, ясности сознания не приходило. Сколько, интересно, мы летели? А то такое впечатление, что у меня классический "пересып" - мысли шевелятся вяло, в висках покалывает. Да и тело затекло, слушается неохотно... Поправляя чехол на плече, сбился с шага и меня в спину мягко толкнул арбуз, который несла идущая за мной Икарос. Отмахнувшись от извинений ангелоида, я продолжил движение, слегка покачиваясь... Впрочем, покачивался не я, а салон - едва ощутимо, но, тем не менее... Точно, мы же сели на воду, так как в пункте назначения нет аэродрома. Впрочем, это мелочи. Уже выходя в дверной проем, я мельком глянул через плечо. У кресла, на котором я сидел, отсутствовали подлокотники. Странно как-то. Не помню, чтобы я их убирал... Ну да ладно.

Небольшой портовой городок я рассмотрел только мельком. Потому что с другой стороны пирса оказался пришвартован катер, в который в данный момент забирался преподобный. Пятиместная посудина с отделением для груза и не скрытым под кожухом двигателем. Не задерживаясь, мы погрузились и отчалили, причем управляла нашим транспортным средством Шура с той точно выверенной долей небрежности, что приобретается только с изрядным опытом. Городишко скрылся из виду почти сразу. Разговаривать из-за рева мотора было практически невозможно, и все, что оставалось, это молча пялиться либо на виднеющийся на горизонте соседний остров, либо на джунгли, покрывающие берег нашего куска суши.