Зачарованный принц Геенны | страница 18
- Понятно, - пробормотал я. Не знаю, насколько честен со мной Фелес. Но тот факт, что решившись воспитывать детей Сатаны, паладин подписал себе смертный приговор, сомнению не подлежал. Рано или поздно, так или иначе... И если не демоны, то, думаю, кто-то из Ватикана позаботился бы о надлежащем наказании еретика, едва об истинном происхождении воспитываемых Фудзимото детей стало бы известно. И уже только тогда моя инициация была бы завершена, давая мне силу для мести... Сомневаюсь, что когда-либо смогу узнать, запланировал Мефисто это с самого начала или воспользовался моментом. Но уже за то, что он не стал устраивать старику несчастный случай, несмотря на проигранное паладином пари - хотя это наверняка здорово развязало бы ему руки! - только за это стоит все же попытаться с ним договориться по-хорошему.
- Сделка есть сделка, - пожал плечами Мефисто, и проникновенно продолжил, - хотя, признаться, за эти пятнадцать лет, что я наблюдал за попытками преподобного воспитать вас по-человечески, я даже успел немного привязаться к нему. И то, что вопреки всем моим расчетам Астарот нашел тебя и каким-то образом заставил пробудиться без гибели твоего приемного отца, было скорее плюсом, чем минусом...
- Тогда просьба, - скрывая облегчение, отозвался я. Наверняка Мефисто врет как сивый мерин насчет того, как он обрадовался тому, что старик выжил... Но этим он дает мне возможность отказаться от игры в мстителя. Впрочем, я и так не собирался заниматься подобным идиотизмом, раз старик вопреки всему жив, - Я понимаю, что вы собираетесь использовать меня в каких-то ваших планах, для чего и дали мне силу. Я в принципе согласен. Прошу только о трех вещах: не забирать жизнь Фудзимото, хоть он и проиграл пари, и не использовать меня втемную. И не вмешивать в это других дорогих мне людей... Или хотя бы дать мне возможность их защитить.
Мефисто откинулся на спинку стула и расхохотался:
- Забавно! Очень забавно! Окумура-кун, с чего ты решил, что мы с преподобным спорили на его жизнь? Вообще-то, ставкой были жизни твоя и твоего брата!
Я растерянно почесал в затылке. Вот тебе раз... а мне казалось, что... впрочем, уже не важно.
- Ну, раз мы с ним до сих пор живы, несмотря на мое пробуждение, то можно считать, что мы что-то типа вассалов? Ну, как в самурайских сказаниях - проигравший отправляет сыновей на службу новому господину?
- О, а это довольно интересная трактовка! - Фелес пару раз сжал подбородок большим и указательным пальцами, - Да, мне нравится! Действительно, такой взгляд полон самурайским духом! Очень по-японски! Значит, Окумура-кун, ты готов добровольно участвовать в моих играх... А как же тогда твое желание "надрать зад Сатане"?