Оковы короля | страница 90



Кинжал выскользнул из ладони Слейерта и застучал по каменному полу. Он поднял нож и уставился на него.

— Решила, что ты умная, — сказал он, — но есть другие способы. Я могу дать тебе сонное зелье, и ты не будешь сопротивляться. Но это будет не так приятно.

Он отошел и махнул рукой.

— Эш Кемп, появись! — Эш тут же появился перед нами, сидя на полу, где я его видела.

— Эш! — я невольно позвала его в ужасе, хотя было бы мудрее сделать вид, что он ничего для меня не значил. Но он меня не слышал. Он смотрел вдаль, словно не видел нас.

— Он не тут, — сказал Слейерт. — Он ждет в камере с остальными, кого превратят в свинов.

Я прикусила губу, сдерживая чувства.

— Он — просто мальчик из моей деревни. Почему вы его выделили?

— Я не собираюсь делиться с тобой тайнами, — сказал он.

Но ответ пришел ко мне. Маргарита. Она видела меня с ним в саду в Фейрлейс. Она могла сказать Слейерту, что Эш для меня значил. Он, скорее всего, послал ее за Эшем в Блэкгров. Она причинила мне еще больше неприятностей. Она пыталась убить Кальдера, доставила меня к королю, но тут предала хуже всего, ведь она была виновата в плене Эша.

— Отпусти его. Он ничего не сделал, — сказала я.

— Да? Он выбрался этой ночью из своей камеры. Все, кто пытаются сбежать, так наказываются.

— Освободи его и меня, и я буду сотрудничать. Я буду твоим регентом в Фейрлейс. Я сделаю, что попросишь.

— Хорошо. Я продолжу.

— Нет! — сказала я. — Тебе не нужно уничтожать мое лицо. Даю слово, если отпустишь нас обоих, я буду слушаться.

Он рассмеялся мне в лицо жутким звуком.

— У меня другое предложение. Не вмешивайся в то, что я собираюсь сделать, и твой юноша не станет наполовину кабаном.

Я не сразу ответила, отчаянно размышляла. Если я поддамся его ножу, я не сбегу от его контроля.

— Вижу, ты все еще упрямишься, — он прошел к камину и поднял ветку из груды рядом с ним. Он поднес ветку к огню, и верх загорелся, как факел.

Я думала, что он использует факел против меня, хотя я не знала, чем огонь мог ему помочь. Но он прошел туда, где на полу сидело изображение Эша, и прижал факел к его животу.

Эш закричал от боли и вскочил, словно пытался сбежать от жара. Но он был прикован к стене и не мог уйти далеко. Хоть это был не настоящий он, я не сомневалась, что он на самом деле ощущал обжигающую боль. Его лицо покраснело, пот проступил на лбу. Он толкал руками горящую палку, которая была невидимой для него.

— Хватит! Прекрати! — я билась в оковах. Смотреть было пыткой.